பக்கம்:ஆர்மேனியன் சிறுகதைகள் (மொழிபெயர்ப்பு).pdf/206

விக்கிமூலம் இலிருந்து
இப்பக்கம் மெய்ப்பு பார்க்கப்படவில்லை

176 ஆகஸ்ட் இழுத்துத் தள்ளும். அது திடமான குதிரைதான். ஆனல் மடக் குதிரை. சுமை அதிகமாக இல்லை. சுமார் எண்பது கிலோ மட்டுமே. அதிகமாய் போனல், தொண்ணுாறு கிலோ இருக்கும். குதிரை வேர்த்து விறுவிறுக்காதபடி அவன் இரவில்தான் பயணம் செய்வான். பகல் நேரத்தில் அது தின்பதற்கு ஒட்ஸ் தானியம் கொடுப்பான். அதை ஒய்வு பெற விடுவான். இரவில்தான் திரும்பிவருவான். அதனால் அதுக்கு அதிகம் சூடு ஏருது. ஆஷ்கென்தான் முதலாவதாகப் பசுக்களைப் பால் கறந்து முடித்தாள். அவள்தான் முதலில் பாலை உள்ளே கொண்டு வந்தாள். அதிலும், மற்றவர்களைவிட அதிகமான பால். அவள் பசுக்களைப் பேணிள்ை. அவற்றைக் கொஞ்சிள்ை. கன்றுகள் கட்டும் இடத்தைச் சுத்தம் செய்தாள். அவளுடைய கன்றுக் குட்டித் தொழுவம்தான் மற்ற அனைத்தையும்விட மிகச் சுத்தமாக இருந்தது. கன்றுகள் பெரிதாகவும் ஆரோக்கிய மாகவும் இருந்தன. அவள் கன்றுகளே இடையன் பொறுப்பில் விட்டாள். தன் குடிலைச் சுத்தப்படுத்தினுள். முதலில் சலவை சோப்பினால் கழுவினுள். பிறகு வாசனை சோப்பால் கழுவி விட்டாள். தலை வாரிக்கொண்டாள். ஒரு குட்டையைத் தலையில் சுற்றினுள். சில பெண்கள் தலைமீது குட்டை சுற்றிக் கொள்வ தானுல் தங்கள் கூந்தலைச் சீப்பால் வாரிவிடமாட்டார்கள். கூந்தலை வாரிக்கொண்டால், தலையில் குட்டை அணியமாட் டார்கள். ஆனல், அவள் அப்படி இருந்தாள்: உள்ளும் புறமும் சுத்தமாக அவள் கூந்தலைச் சீவி முடித்து, தலையில் குட்டை தரித்துக்கொண்டு, தனது தங்கக் கல்யாண மோதிரத்தை விரவில் அணிந்தாள். அப்படிப்பட்ட குடும்பப் பெண்ணுக இருந்தாள் அவள். அவளது எண்ணம் எல்லாம் குடும்பத்தைப் பற்றி மட்டுமே இருக்கும். அப்புறம் அவள் தனது சிறிய தங்கக் கைக் கடியாரத்தைக் கட்டினுள். மிருகங்களின் பண்ணை நிர்வாகியான லெவானைப் பார்க்கப்போளுள். சர்வ சுத்தமும் தூய்மையுமாக, முன் மாதிரி ஆகவும் நாணயமாகவும், உண்மை யாகவும் அழகானவளாகவும் அவள் விளங்கிள்ை. அவள் வெகு அடக்கமாக, அமைதியாக, பணிந்து போகிற வளாக, பாதுகாப்பாற்றவளாக இரு ந் த ா ள். சரியான ஆர்மேனியப் பெண்ணுய், ஒரு கிராமத்து ஸ்திரீயாகவும் இருந்தாள். அவள் முதலில் பேச முற்படவில்லை. தன்னைவிட மூத்தவர்களுக்கு மரியாதை காட்டினள். லெவான் பேசுகிற வரை காத்திருந்தாள். 3 * ג זה - شبیه بسیاره به என்ன ஆஷ்கென்!