இப்பக்கம் மெய்ப்பு பார்க்கப்பட்டுள்ளது
8
சபாபதி
Re-enter Sabapathy with ‘Punch’ paper.
S. M. | Did I not tell your honour that this chap will make a mistake? | |
---|---|---|
F. | What is the matter? Hulloa! He has brought Punch paper! that beats me! I did not think of it. Does not matter. Get me some iced soda please. | |
S. M. | Yes your honour! அடே சபாபதி! ice soda கொண்டு வா. பத்திரம் தட்டிலே வைச்சி கொண்டுவா. மறந்து பூடாதே நான் சொன்னதே! (Sabapathy goes). | |
F. | I say, who is that gentleman with the laced shawl? | |
S. M. | That is Mr. Tirunavukkarasu Mudaliar, a big Tamil compositor. He does not know English that is the reason why I don’t want to introduce him. | |
F. | Tamil compositor? | |
S. M. | Yes, your honour. He would compose, hundred Tamil poems in one hour, if required. | |
F. | You mean he is a poet—I say, the gentleman by his side, is he not Venkatasawmy the big merchant? | |
S. M. | Yes, he was a big merchant before, now he has become a contrator. I don't want to introduce him to your honour. | |
F. | Why? What is the matter? What is wrong in a man doing contract business? | |
S. M. | No. Contract business / He only contracts debts now. | |
F. | I see! By the bye, how is your father-in-law, Sabapathi? | |
S. M. | He is still suffering from his old complaint—liabilities. | |
F. | You mean diabetes. | |
S. M. | Yes your Honour. Some how or other I confuse these words. | |
F. | You may be right. One leads to the other occasionally. |
(Sabapathi brings some iced soda water in a tray.)