பக்கம்:சிவன் அருள் திரட்டு (தேவாரம் திருவாசகம் திருப்புகழ் திருஅருட்பா).pdf/302

விக்கிமூலம் இலிருந்து
இப்பக்கம் மெய்ப்பு பார்க்கப்படவில்லை

282 ஆனந்தம்-joy பெற்றேன்-1 got urrgs—What Quppg-that was obtained சிந்தை-மனம்-mind Gasmusso-temple crlbouqjlorror—my Lord @Lib-place grfism &Gu-Oh my (heavenly) father a-Léo-body You gave yourself: You took myself; Oh Sankara! who is the intelligent one? I got infinite bliss! (In turn) what did you get from me? Oh Lord who made my mind your temple! Oh Lord Siva who is enshrined at Thirupperunthurai! Oh my (heavenly) Father! Oh Easa! you made my body your abode! I have nothing to recompense. வாழாப்பத்து திருச்சிற்றம்பலம் பாரொடு விண்ணுய்ப் பரந்த எம்பரனே Paarodu vinnnna ayp parandha emparanē பற்று நான் மற்று இலேன் கண்டாய் patru naan matru ilănkanndaay சீரொடு பொலிவாய் சிவபுரத்து அரசே Scero du polivaay Sivapuraththu arasa திருப்பெரும் துறை உறை சிவனே Thirupperum thur railurrai Sivane யாரொடு நோகேன் ஆர்க்கு எடுத்து உரைக்கேன் Yaarodu nõgēn aarkku eduththu ura ikkēn ஆண்டநீ அருளிலே ஆனல் aanndanee arullilai aanaal வார்கடல் உலகில் வாழ்கிலேன் கண்டாய் Vaarkadal ulagil vazhgilēn kanndaay வருக என்று அருள் புரியாயே. varuga endru arull puriyaayē . மண் உலகமும் விண் உலகமும் பரவி இருக்கிற எம் தலைவனே! எனக்கு வேறு துணை இல்லை. சிறப்போடு விளங்குபவனே! சிவ