பக்கம்:தமிழியல் கட்டுரைகள்.pdf/115

விக்கிமூலம் இலிருந்து
இப்பக்கம் மெய்ப்பு பார்க்கப்படவில்லை

108 We also find that our ancient Tamil poets derived immense pleasure in describing all the four boundaries of India.” X Thus influenced, mainly by the natural forces of geography and spiritual forces of indigenous religions of India and other supplementing factors, such as Sanscritiearning by Anthanars (Brahmins) and some of the richer class people like Kövalan” the concept of Indian unity was an accepted reality among the ancient Tamil poets and people. This was so even though the ancient Tamil kings had their political enemies in the north and fought against them frequently and successfully.” In conclusion, it may be said that if literature is meant not merely for aesthetic pleasure, but for the inspiration of noble ideas and lofty ideals, then it can be said with pride and pleasure that the ancient Tamil Literature is full of the concept of Indian unity and we may hear the message not only with interest but also with profit. Particularly at a time, when great stress is laid on the emotional integration of India by our national leaders. JWote on Abbreviations: Ati-Atiyā kkunallar commentary; Aka-Akanānūru; Cila— Cilappatikāram; Ciru-Cirupanârruppatai; Kali-Kalithokai; Kuru – Kurunthokai; Matu – Maturaikkānchi; Maņi -- Manimekalai; Nac–Naccinarkkiniyar’s commentary; Nar–Narrinai; Pari–Paripāțal; Paț–Paținappālai; Pathi– Pathirruppattu; Perum-Perumpânărrupatai; Pura–Puranānüru” Tiru–Tiru murukārruppatai. * NOTES 1. & 2. Dr. M. Varadarajanar’s article in ‘Indian Literature; — edited by Dr. Nagendra (1959), pp. 10, 13 to 26 and in “To wards Sarvodaya – A Souvenir". — Published by the Govt. of Madras (1956), pp. 86-91. 3. Perum – 465; Matu – 190 Nac; Pari – 5: 8; Cila – 17:3; 25; 173; Mani – 2: 1; 6: 195; 9: 17; 11: 107; 15: 20; 17:62; 22:29; 25:12; 28: 180. . 4. Ibid.