பக்கம்:தாத்தாவும் பேரனும் (மொழிபெயர்ப்பு).pdf/265

விக்கிமூலம் இலிருந்து
இப்பக்கம் மெய்ப்பு பார்க்கப்படவில்லை

.ெண்கள் சுபாவம்

ஞர். பூல் ரூமில் எவ்வளவோ உதவரக்கரை நபர்கள் சுற்றி வருகிறார்கள். அதனல்......” -

  • உங்களுக்கு ஏதாவது அறிவிருந்தால், நீங்கள் அந்தப் பையனுேடு கார்ன்கேக் போய், சதா பேசிக்கொண்டிருந்தீர்கள்ே அந்த வீட்டைப் பழுது பார்ப்பீர்கள். நீங்கள் செய்ய விரும்புகிற குழப்பங்களை எல்லாம். அங்கு செய்யலாம். குறைந்த பட்சம், நிர்ன் சுத்தப்படுத்திக்கொண்டிருக்கும்போது, என் காலுக்குள் வராமல் விலகிப் போங்கள்’’ என்று அவள் சொன்னுள்.

நான் என்னவோ சொல்ல ஆரம்பித்தேன். ஆளுல் தாத்தா தன் கையை அசைத்து என்ன அடக்கிஞர். * - “ ... . அவர் சொன்னர் என்னைப்போலவே நீயும் அறிவாய், லாட்டி, கார்ன்கேக்கில் இப்ப குளிரும் ஈரமும் இருக்கும். அந்த வீட்டில் உணவுச் சாமான்கள் எதுவுமில்லை. நீங்கள் குளிரினுல் சாக நேரிடலாம். மேலும்--’’

“ ஒ, ஷாஷ் நீங்கள் நன்கு வளர்ந்தவர்கள். உங்கள் காலத் தில் அரைவாசியை முழுக்க நனைந்து, அல்லது வெயிலில் நன்முகக் கொதித்தே கழிக்கிறீர்கள். அலையில் வந்த விறகுக்கட்டை அங்கு நிறைய இருக்கிறது. அல்லது, இருந்தாக வேண்டும். தின்பதற்கு வேண்டிய சிலவற்றை நீங்களே எடுத்துச் செல்லலாம். உங்களால் வெகு நன்றாய் சமைக்க முடியும் என்று எப்பொழுதும் பேசுகிறீர்களே. எங்காவது போய், அதை நிரூபிப்பதுதானே !’ என்றாள் அவள்.

“ எனக்குத் தெரியாது...’ என்று தாத்தா தன் தலையை அசைத்தார். “கொஞ்ச காலமாக என் வாத நோய் மகா மோச மாக இருக்கிறது. நாங்கள் இங்கு தங்கியிருப்பதே நலம் என்று நினைக்கிறேன். வா, பையா. நாம் முற்றத்தில் இருப்பதை உன் பாட்டி விரும்பாவிட்டால், சாப்பிடும் இடத்துக்குப் போவோம்.'” எனது சாப்பாட்டு அறையில் காலே வையுங்கள், அப்புறம் நான்.... நீங்கள் இங்கேயே இருங்கள் ! அவள் சமையல் அறையை நோக்கி ஒடிஞள்.

  • நீ சும்மா உட்கார்ந்து, அந்த எண்ணெய்த் துணியை ஆட் டிக்கொண்டிரு. அவள் ஒரு நிமிஷத்தில் வந்து விடுவாள் ’’ என்று தாத்தா கூறிஞர். -- - அவள் வந்தாள். இரண்டு கைகளாலும் பிடித்து ஒரு பெரிய கூடையைத் தூக்கிக் கொண்டு வந்து சேர்ந்தாள். அரைப் பன்றியின் இறைச்சி இதில் இருக்கிறது. மூன்று டஜன் முட்டைகன், கொஞ்சம் பீன்ஸ், ரொட்டி, காப்பி, ஆப்பிள் பை, சில ஆரஞ்சுகள், வாழைப்பழம், கேக்கின் ஒரு பகுதி.எல்லாம் உள்ளன. இப்போ, அந்தச் சாமான்களை என் விரிப்பிலிருந்து அகற்றுங்கள். எங்காவது போய், இரண்டு நாட்களுக்கு கெள பாய் விளையாட்டு விளையாடுங்கள் என்றாள். ... . . . * o

“ நாம் தோற்றுவிட்டோம் என்று எண்ணுகிறேன், பையா.