பக்கம்:நவசக்தி.pdf/16

விக்கிமூலம் இலிருந்து
இப்பக்கம் மெய்ப்பு பார்க்கப்படவில்லை

ங்கள் பிச் சம்மா செய்ததி ச 1. அ.ாடா என்ன; சமையல் செய்வாள் ஒரு சாம்பார், ஒரு சம், 基雌 6, 6 ல்ேலாம் செ கொடுத்து வைத்தவன்.கான்' என்று எனக்கு அறிமுகமான 'அம்மரமி. சமையல் சாப்பிட்ட்.கே கறி, - இருபச்சிடி, ал ё தெரியும்ே புவம்ே கலியாணம் செய்து கொள்கிறவன் ஒருவர்.ஒருாைள் கூறினர். கான் கான் சாப்பாட்டு காமனுயிற்றே! எங்கே கூற 器姿到偽00印 |பொழுது தானே பதினும் வயது ஆகிறது!. பள்ளிக்கூடத்திலே இடிக்கிற பெண்கள் பிச்சம்மாளைப் போல ச.ை ப்ே காகா' என்று அந்த அம்மாமி கறிபோடவும் அவர்களுக்குக் தெரியும் இலைபோட்டாலும் முதல் பந்தியில் என்னைப் பார்க்கலாம். சரி நாளைக்கு

    • ***ตส# Af", " เy สโ) ศt ตาม ήμη,
  • '***łhth* u# «f •bithh liñí (0.#iù.:hř w*il .

i .# பிடவேண்டும் : என் சொன்னேன், " ஆகா வா!' என் பதில் கிடைத் கதி, மறகாள் சரியான, வேளைக்கு உணவு கொள்ளக் சென்றேன். பிச் சம்மாள் பறிமாறினுள், அம்மாமி என் அருகில் உட்கார்ந்து கொண்ட்டர் 婷鳍 - - ..'....'...o is ore ". x –” நான் அடுப்புப் பக்கமே போக வில்லை ! எல்லாம்' பிச்ச. வேலைகான் ' என்ருர் அவர், ' ஆகா ! கன்ருயிருக்கிறதே!. சோம். போடவில்ல்ை, ! பாரில் உப்புத்தான்" என்றேன். ' |್ಲಿಶ್ಗಿ!""""" கண்ணுயிர் கொடாக கரு 'குழந்தை அவசரத்திலே மறந்து குறிப்பிட்டேன் இதரியுமா? பi.மீசையுள்ளவர்|காவிரி என்றும், சுங்காபவ்ல்: போயிருப்பான்!. அனுல்ே தக நிகக் ாக்கடையில், டிலஅஆழாக i மிகுந்த்'வெறும் பெயர்: இரண்டு சுண்து மில்லை! அம்ம சிறிது இப்புக்கொண்டு பெரும்பாலார்க்குத் தமைகதக. இதர் *,* 喜, ~ س۔t வர்த, இலையில் இடது: • * : , ; ; } யாத, சமையல் செய்வது அநாகரிகம் போடு ' என்ருர் அம்மாமி.

நன்முயிருக்கிறது. உப்பு இல்லாக குப்பையிலே! உப்பைப் கலை துக்

பண்ட்ம் போட்டதும் ப்ச்சைப்புளி கிக் காட்டுகிறகே !' என் தேன். ஒகோ ! - விடமறந்து கிாக குழங்கைதான்ே சம கானம் சொன் குர் அம்ம் மி. சக்கரிக்கர்ய் வேகவேயில் ஆல்பே. தறி சி.கி. க. லாயிருக்கிறதே.1 கி. றேன். தான். 'அப்படியா, - ம்ை சிறிது சுண்ணு 4. గ{ ' ' s 5டாட تسټي يې.G89 t கால் போயிருக்கும் என்ருர் அi மாமி, : :

  • * கரியில் கண்கு அம்பு போடுவிதற்குப் பகிலாகப் பிச்சம்ாள். தன் சுண் னிலே சண்ணும்பைப் போடி இக் கொ ன்டு. விட்ட்ர்ள் போவிருக் சிறகே ! ,வள் கண்ணேப் பாருங்கள்.

கிரி யிரு .# யிைம் ஸ்வி இம் சிலந்து பிச்சும்மாள். 'இதென்ன்

மாள் கை கை ஒரமாகப் சாம்ப்ான க் கொதிக்க, போய்விட்டாள். போலிருக்'

  1. ##

கக் கரிக்காய்க்கறியில்: டிருக்கால் |ல் i) ಸಿ #1 # ## # ، It'; பாட்டை ஒருவாய பல்லேக் கடிக் பக் கொண்டு உள்ளே கள்ளினேன். அகப் கடவிக் கொண்டிருக்காள், சாகம் வடிக் கோயில், காவில் , ஞ்சியைக் தொ ட்டில் கிடைக்க போஜன க்கை எனது ஆயுட் காலக்கில் என்னும் மறவேன்! குழந்கை கானே பிச்சம்மாள் 1வயது பதினு று கான் ஆகிறது !. 球、 擊 畿 இன்று அவர்கள் கருதுகிருர்கள். சிம்ை १ - களுக்கு அவலக்ஷ்னமென் ய, அவர்கள் கருதுகிருர்கள்! :إني له تت التي لك அறுபதி | தினுன் கு கலைகளில் சமையலும் ஒன்று: ஆண், பெண் இருபாலார்க்கும் தண்டி பல் தெரியவேண்டுவது அவசியம்l அர் கக் 萤 ಫಿನಖ್ವಿ ೪. அ வாலாஜாபாக் குமு. శుఖీ கருக்குள் சர்க் ப்ங்டுகிறது. பால் i மின் கசையில் கலியுக பிமன்களும் , இனம், பீம் சமையலில் கைதேர் கவர்களல்லரே! ’。操。

  • r 鐵

'அமிழ்கினும் ஆற்றலினிதே தம் மக்கள் சிங்கை அளாவிய கூழ் " கொட்டுக் கவ்வியும் அளாவிய ஆடிசி |லானது உண்பதற்கு மிக இனிதாயிருக் கும் ஆகுல் சிறுவர்தம் குஞ்சுக்க களால் கடிைத்த சாப்பாடு எவ்வளவு ங்குமின்மேல் சமைததால், குள் பிச்சம்மாள் காலில் வாஸ்லின் , கெண்டு விட்டாளாம்! அன்ய எனக்குக் பல் செய்வது சுதந்திரமடைந்த பெண் . ண ன்களும் சிருஷ்டி க்கப் படுகிருதர்கள்' $೫ಿ?# ff ಟಿಪ್ತ)f, சி.யவர் : இட்டுக் - ஞ்சு'க்கை | சொன்ன்ேன்ே. அல்சை ஆல் , ; ' பில் காணமுடியாவிடில் விளைங்கு இழிய ர்|' 鹽率容到即的率ss@tàss@哆0率s空燃 % வாலாஜாவின் வாய மலர்கள் !

  • -జాతణ్ణళళ జఙ** (சக் கிகாலன்
  • * 極

கோப்பிடுங்கள்! பாஸ்பாஸ் சத்து உள். "கூட்டுப் கான் என்ன நினைத்தேன் தெரியுமா : - " . * , , , , . : ... " " ' ". . . ". ஆகil, அரசர் வீடுகளில்தான் டாக் டிர் இருந்து உணவுன்ட்டுவது வழக்கம்: இங்கே அப்படி கடக்கிறகே வாலாஜா வின் வடாமலர்'களான இளங் கமிழ் புனேயும் வன்மை பெவான் வேண்டி

  1. ಸ್ಕ್ ೬ ಕಿತಿ ಬJR 5 Belfಿಕ್ರಿಶ್ರೀ

|கியம் சொன் ரூல் டிங்க்ள் தாக்கில் ஆலம் . . . . . * - * * ' ', # g ஊறும். அப்புறம் நீங்கள் என்னே க் |சாப்பிட்ட விமரிசையைச்சொல்கிறேன் : , ,* *,* ,終, ஜாலாஜாபாக் விார்கள், ! வாழ்க்கை ஒவ்வொறு துறையிலும் பழக்கப் குக்கெரிகிறது. சாப்பி.வும் அவர் தளுக்குக் கற்பிக்கப்படுகிறது. என்ன? என். நீங்கள். கிரேக்கலாம். ஆமாம் ! நம்மிலே பலர் சப்பாட்டுராமன் என்று அழைக்கப் பெறுகிருேம். ஆயிரம்

பிச்சம்மாளைப் போல படிக்கிம. பெண்கள் எ ல்லாரும் சமைக் கால்

பத்துப்பேர் சாப்பிட உட்கார்த்து விட் . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .” . . . ; டால் என்ன சப்தம் என்ன சப்தம்) ஒரே சந்தை இ ை ர் ச வ் ரி tui'.#9, tol l' #inh tiị htjhni ா, ப. அர். வர் கள் - ، و& ίο தரிவ தில் شرب فباي . ாப்பி. இலேயப் பiர்தர # # #ತಿ; மாயிராக; அசிங்கமாயிருக்கும். வே.. சிலர் சாப்பிடும்பொழுது : புர் பு ர் . என்ம ஆழமும் சப்தம் இருட்கும். un di o ta ติ ಗ# காப்பிடும் பொழுது மொச் மொச் என்ற இசை கேட்கும். இன்னுஞ் சிலர் சாப்பிடுகையில் கான் பொடி போட்ட மூக்கு எட்டிப் பார்க் | கும். அதைச் சிலர் பக்கத்திலுள்ள |வருக்கு அருவருபு புண்டாகுமென் பகையும் கினையாமல் பக்கக் கிங் கிங் கி. | இருமைப்ாடு கோன் சிறன் ; | அவ்வமயம் ளத' என்று சொல்லி அவர் பட்டாண்ரி, பரிடி ாறினர். அப்பொழும்: அப்பெ ாழுது கினேவு வந்தது. சிங்கங்கள் தமிழ்த் காய்க்கு மணிமுடி. | மருத்துவர் ஒருவர் உடனிருக்கு சக்

* *
* , , , உகண்டியூேட்டுகிருர் போலும் ' என்று.

கினே க்தேன். தான் சாப்பிட்டதை மாக் கிட்ட நேரும், அகனல் குழந்தைகள் படுகிருர்கள். சமைக்கவும் அவர்களுக் கமக்குச் சாப்பிடத் , தெரிவதில்லை. குமபொழுது உணடாகும் இதுை. மாகச் சொன்னுல் அவ்விடத் . சைவமணமும மணமும் கமழ்கின்றன எனலாம். επωαπάg நெற்றியெலாம் கெய்யே மணக்குங் கறிகளெலாம்: என். மகா விக்கவாள் மீன காம் பிள்ளையவர்கள் சேக்கிழார்: ளேக் தமிழிலே குறிப்பிட்டது என: o கள் கான் உணவு பரிமாறுகிழ் சிறுகை செய்த அடிசில் சிறுகை; சிம்வர்க்கு அளிக்கப்பட்டா எவ்வளவு இன்பமளிக்கும். : நாள் முதல் சமையல் வேலையிே கின வர்களுங்கூட நம்முடைய'வ: வா. மலர்களே'ப் போல் ப; முடியாது கிப்பார்கள். . - 攤 崇 சிலர் அன்னம் பரிமாம் பெ; கட்டிலே காண்டியை 'டக் டக்.ெ தட்டுவர் ; சிலர் குழம்பு சாதி பொழுது ' 'லொட்க்கென்று அ யால் நமது கண்ணில் தெரி: இவ்ை யெல்லாம் சிறிது மீன், சிருர் பரிமாறுகின்றனர். பேர் சாப்பாட்டுச் சம்பிாமம் ! 来“ 黎 உடற்பயிற்சி பற்றிச் சிறிதழ் கிறேன். கலியுக பியன்களை வ: பாக் உற்பத்தி செய்கிற ;ெ சொன்னே லல்லவ உண்ம்ை அத. சமையல் தொழிலில் ಕ್ வன். பீமன் , சாம்பாட்டிலும் பேர்வழி.ஆளுல் அங்கே கான்வ: மாணவர்கள் கோல்வியுற்றுக் ஆற்றுகிற்கிரு.ர்கள் என்று நினைக்கி, பீமரைப் போல அவர்கள் அக்.ே H# ## # சுள் வி: வ, யுமா விளையாட்டிலே-டாளு எழ வதிலே சமயம் வர்தால் சாப்பு இலும் வீமனுயிருத்தல் வேண்டும். வர்களே ! 鞍 淑 灘 o விமன் வெற்றி விளையாட்டுப். என்ற பெயர். அவர்களைப் பார்த்து நான் வியக்கேன்! விமனப்போல 'வுடல் படைத்தவர்களாய் இ இல்லையே என்றுகினந்தேன், டிலே இது சகஜம்! கவித்தவா § 3 ; ம்படும். இவை யாவும் சிமூர்கள்| ஆக்கலுக்குக் கண்ணுயி: #ಘಿಘಿ', #|್ಲಿ காஞனும் இருக்கு அப்பழக்கமே! ஆலும், தம்பித்து இன்கிற்கு o, - |ாழ்தன்றுபெயர் | ರ್ಟಾ! 蝴 ుత கு என்று பெயர்', இாக்கமற்றவனுக்குத் தினச் ή. கருளுறகான் • என்றழ் முக்கான் இது போலு

"https://ta.wikisource.org/w/index.php?title=பக்கம்:நவசக்தி.pdf/16&oldid=776539" இலிருந்து மீள்விக்கப்பட்டது