பக்கம்:நீதிநெறி விளக்கம்.pdf/44

விக்கிமூலம் இலிருந்து
இப்பக்கம் மெய்ப்பு பார்க்கப்படவில்லை

ச. கல்விச்செல்வம் 17 fi-i- - HH i- •. + #. செல்வமும் என்பதன்கனுள்ள உம்மை உயர்வுசிறப்பு. சிலர்க்கு- செல்வமுடையாளிலும் சிலர்க்கே ஈகைச்செல்வம் இருப்பதுபோலக் ம்ருளிலும் லெர்க்கே எடுத்துக்கூறும் ஆற்றலுள் ா ஆ. இர்செயல் அரிதாதல்பற்றிர் சிலர்க்கே ’ என்றதுடன் செல்வ (γιώ' என். ம்.ாம கொடுத்தார்.' Ko) 1. ய்புள் kd IV) o h - - - - - + - * H * " " ، 1.' -ா , ! /.ن ، ، ، ، ،n) tr", வெ. க்கையும், செல்வமும் l s -- - h | - m - + H 1. է, - .онъ го. --கோ.இ ,"(( וו וווחייו") பு :ப , 11, • ,' ,'1'.'/ | ய |ா (ו ויווד, / /e:/ w I ll leviurn i 11: nuti n, chiuste spose, with ow . . . . . . . . . y | 1 l, • lnrli 1 1;: Hon of that spouse, and w 1 1, l i l l i l i s i l i v y i ! 111111111: no n, Htore of riches, there are iv, , , , , , , w 1 , , , w • w • • ii ll,l, 11. l • • r 1; t tlmo illustrious assembly of / /፡ ሖ / i , nel —H. S. \\ , , , losurn 11; its the chaste wife, sweet poetry un the In v oli rite son of that matron, and copiousness of “x prolon H over increasing Wealth, some there it ro who ulso possess the talent of adorning a grand 11, 1 it in illy. —C. M. some there are who are blest with learning it: : “hoto spouse, with sweet poetry as the darling #on of that spouse and with copiousness of language as a store of riches ; such persons then possess the gift adorni ng the illustrious assembly of the great. —S. W. I learning is the chaste wife; sweet poetry is the darling son thereof and eloquence is the ever-increasing wealth. Some have also the talent of adorning a noble assembly. —T. B. K.