பக்கம்:நீதிநெறி விளக்கம்.pdf/312

விக்கிமூலம் இலிருந்து
இப்பக்கம் மெய்ப்பு பார்க்கப்படவில்லை

286 நீதிநெறிவிளக்கம் தெனக் கொண்டு சூழ்ந்துகொள்ளச் செய்யார், அதாவது உண்டாக்கா ரெனப் பொருள் கூறினும் பொருங்தும். ' -கோ. இ. Far better than wife without chastity, are the fair, with golden bracelets, who subsist by selling their favours; for they do not involve in misery their hus band, their neighbour, themselves, and all their connexions. —H. S. Whores who live by selling their youthful charms are better than an unchaste wife, for they do not bring disgrace on their husband, and relatives, and themselves, and others, as the latter does. —C. M. Far better than an unchaste wife is a harlot, adorned with bracelets, who sells her body to eke out her livelihood; for, she does not involve in misery, her husband, herself, her kindred or neighbours. —T. B. K. 1_ாதுக -ா_