பக்கம்:தரும தீபிகை 4.pdf/26

விக்கிமூலம் இலிருந்து
இப்பக்கம் மெய்ப்பு பார்க்கப்படவில்லை

ஐம்பத்து ஐந்தாம் அதிகாரம் வி ந ய ம். سی تجستایی است احتمی = அஃதாவது பணிவும் அமைதிய յւն படிந்து இனிய கயமுடை - H --- s of o - ro- r. .مقی - H *. - - * - # H. 1யைப் னிகன் ஒழுகி வருவது. உயர்ந்த பண்பின் பயனுப் விரு H 1) -- 蟲 * 顯 肆 = - # III) விளங் அது வரும ஆதலா ல அதன பின் இ AT eJSTS 0000 aSS 0 SS 0 SS SAAAAAS so I . இன்சொல் இயம்பி எ வர்பாலும் எ வ்வழியும் வன்சொல் வழங்காமல் வாய் காத்து-தன்சொல்லைப் .ே கணி ஒ(புகுப) பெருந்தகையை ஞாலங்தன் ானியாக் காணும் கனிந்து. - (க) இ-ள் வி மும் இனிய வார்த்தைகளைப் பேசி எவ்வழியும் அடக் - || | | || ιν λή கன் சொல்லை கன்கு பேணி ஒழுகும் பெருக்ககையா H _III | " " or of , உரிமை :பாக உவ து கொண்: டாடும் என் பத Tப .

  • * H # H o *-h - 單 e. .iலம் பண்பும் வாய்மொழிகளால் அணிபெற்று வருக ல் அவை சுவையாகச் சொல்ல வந்தன. உண்மை நிலைகளே

.ன் ணர்த்தி யருளுகின்றன. இனிய குன நீர்பை களினலேகா ன் மனிதன் தனி நிலையில் . முன். பனம் புனிதமாய் உ ட | மகான் ஆகின்ருன். ஆகவே சவ காயம் அவனே அதிசய ஆவலோடு கண்டு துதி செப்து வ, புக, பண்பு நிறைந்த அந்தப் பெருக்ககையைப் பின்பு ஆா, க்கதிகள் அருந்தவ முனிவன் து இ)T வழிப ட்டு வழி யே வனங்கி வருகின்றன. உள்ளம் அாப்பையா ப் உயர்ந்த الدراهم போ , மனிதன் ஒரு தெய்வ சோதியாப் விளங்கி நிற்கிருன். வருவைைடய உள்ளத்தின் பண்பாடுகள் அவன் శL /TL . பேசுகிற சொல்லுகளில் துவங்கி வருகின்றன. 1ான வார்த்தைகளை இதமாகப் பேசுகின்றவன் உயர் li i | = ■ H - ■ s o வாா |.ெ XII பில் છે: ளி செ ΙΑ Α.Ε ΦΥΤΦΥΓ/7 3 δΤ οι σΌΤΙ / σου த gт லகறிய - so * is for." ான் H+. இனிய கயம் விநயம் ஆகிறது. இனிமையை எவரும் விரும்புகின்றனர்.

"https://ta.wikisource.org/w/index.php?title=பக்கம்:தரும_தீபிகை_4.pdf/26&oldid=1326179" இலிருந்து மீள்விக்கப்பட்டது