பக்கம்:திருவாசகம்-ஆங்கில மொழிபெயர்ப்பு-2.pdf/155

விக்கிமூலம் இலிருந்து
இப்பக்கம் மெய்ப்பு பார்க்கப்படவில்லை

DeCad: 15 Thiruththoll-nokkann Sub-title: (Purification of the world) (Sung at Thillai) “Ch Dancer who dances in the sacred dance Hall of Thillai! You graciously prevented me from becoming an ignorant person who attempts to scoop water from a mirage taking it to be verily water in a flowery pond. That I merge in Your Feet let me play the game of shoulder gazing.”(15:1) “Oh maidens with dense clustering locks! Singing the praises of Him Who made me His lest I should sink in the ocean of endless births and deaths, the praises of Him of the dance hall the glory of which never wanes and the praises of Him not possible of being seen by Brahma or by him (Krishna) who brought down the wood apple with a calf, let us play the game of shoulder gazing.”(15:2) “Let us play the game of shoulder gazing singing how the hunter (Kannappan) in love with God with his slippered venerable Feet (as hands), mouth as water-pot and flesh as food offering conducted his worship making it resemble an orthodox service and stood in His presence with joyous mind receiving grace”. (15:3) 483