பக்கம்:திருவாசகம்-ஆங்கில மொழிபெயர்ப்பு-2.pdf/259

விக்கிமூலம் இலிருந்து
இப்பக்கம் மெய்ப்பு பார்க்கப்படவில்லை

24. Adaikkalappaththu “I have collapsed like curd which breaks and spreads to the sides of the jar when maids whose black eyes resemble the surface of the longitudinal section of the tender fruit of mango, plunge the churning staff into the jar full of creamy curd. Hallowed be Your flowery Feet ! Oh Father of the sea of Mercy! When and what day shall I, who is ridded with strong Karma, come and worship them? Oh my Master, I the serf seek refuge in You”. (24:6) “Oh beautiful-eyed One Who graciously entering me who caught in the net of petulance of women with lightning-like glances and willowy waists was tossing about in sorrow so that I may no longer so toss about and roll down and welling up as Ambrosia in me and tasting sweet, takes pity on me for my faults Oh my Master, I the serf seek refuge in You”. (24:7) “Oh Partner of Her Whose eyes resemble the surface of the longitudinal section of the tender mango fruit ! Call me unto your flowery Feet or thrust me into hell. I do not know Your will. My mind is shot across like the weaver's shuttle between the warp. Alas! I will be ruined. Oh my Master | I the serf seek refuge in You”. (24:8) 591