பான செ-திகளைச் சொல்லும்போது கடுஞ்சொற்களை நீக்கி இனிய சொற் களால் மனமகிழச் சொல்லியும்; நன்றி பயப்பது தூது ஆம் - தன் அரசனுக்கு நன்மை விளைப்பவனே நல்ல தூதனாவன்.
பல செ-திகளை ஒவ்வொன்றாக வேறுபடச் சொல்லின், அவற்றின் பன்மைபற்றியும் நெடுநேரங் கேட்குஞ் சலிப்புப்பற்றியும் அவற்றிற்கு இசையார். ஆயின், அவற்றைத் தொகுத்து ஒரே செ-தியா-ச் சொல்லின் சுருக்கம்பற்றியும் விளைவறியாதும் இசைவர் என்பதாம். வேற்றரசன் மகளைத் தன்னரசனுக்குப் பெண்கேட்பதும், வேற்று நாட்டில் தன்னாட்டு வணிகக்குழும்பு ஒன்று தங்கி வணிகஞ் செ-ய இடங்கேட்பதும் போன்றவை மூவகையில் தொகுத்துக் கூறலுக்கும்; சாலைகள் அமைத்தல், கால் வாகள் வெட்டுதல், சுருங்கைகள் குடைதல் முதலியவற்றைப் போக்குவரத்து வாயிலமைப்பு என்று குறிப்பது, ஒப்புமை வகையில் தொகுத்துக் கூறலுக்கும்; கோமுட்டி ஒருவன் தனக்குத் தெ-வங்கொடுத்த ஒரே ஈவைக் கேட்கும்போது, "என் கொட்பேரன் எழுநிலை மாடத்திலிருந்து பொற்கலத்திற் பாற்சோறுண்பதை நான் பார்க்க வேண்டும்" என்று சொன்னதாகக் கதை கூறுவது போன்றது. சுருக்க வகையில் தொகுத்துக் கூறலுக்கும் எடுத்துக் காட்டாம். இன்சொற்குப் பெரும்பாலார் வயப்படுதல்பற்றியே அது நால்வகை ஆம்புடைகளுள் ஒன்றாகக் கொள்ளப்பட்டது. 'ஆம்' பிரித்துக் கூட்டப்பட்டது.
686. கற்றுக்கண் ணஞ்சான் செலச்சொல்லிக் காலத்தாற்
றக்க தறிவதாந் தூது.
(இ-ரை.) கற்று - அறநூல்களையும் அரசியல் நூல்களையுங் கற்று; கண் அஞ்சான் - பகையரசரின் சினப் பார்வைக்கு அஞ்சாது; செலச் சொல்லி - அவர் மனத்திற் பதியுமாறு செ-திகளைச் சொல்லி; காலத்தால் தக்கது அறிவது தூது ஆம் காலத்திற் கேற்பத் தகுந்த வழிகளைக் கையாள்பவனே நல்ல தூதனாவன்.
நூற்கல்வி பயன்படாவிடத்துத் தன் மதிநுட்பத்தாலும் உலகியலறி வாலும் சமையத்திற் கேற்றவாறு தக்க வழிகளைக் கையாண்டு, வினை முடிக்க வேண்டியிருத்தலின், 'தக்கதறிவதாந் தூது' என்றார். 'ஆம்' இங்கும் பிரித்துக் கூட்டப்பட்டது.
687. கடனறிந்து காலங் கருதி யிடனறிந்
தெண்ணி யுரைப்பான் றலை.