146
மயிலை சீனி. வேங்கடசாமி ஆய்வுக்களஞ்சியம் - 16
தராசு=துலை.
தர்காஸ்து=குத்தகை.
தயார்=ஆயத்தம்.
தஸ்தா=ஒரு கொயர் எண்ணிக்கையுள்ள கடதாசி. தஸ்தாவேசு, தஸ்தாவேஜு=பத்திரம், உறுதிச்சீட்டு.
தீவான்ஜி=அமைச்சர்.
நமூது=நிருபனம், ருசு.
நாதார்=ஏழை, ஏழைக் குடியானவன்.
பந்து=கட்டு, அடை
பந்தேகானா=அடைத்து வைக்கும் இடம், ஜெயில்.
பந்தோபஸ்து=பாதுகாப்பு, ஏற்பாடு செய்.
படுதா, பர்தா=திரைச் சீலை, மறைப்பு.
பாரா=காவல்.
பிரியாதி=வாதி, வழக்குத் தொடர்வோன். பேஷ்=நல்லது, சரி, மிகவும் நல்ல.
பேஷ் கார்=தாசில்தாருக்குக் கீழ்ப்பட்ட ஒரு உத்தியோகஸ்தன்.
மனு=வேண்டுகோள்.
ரஸ்தா=சாலை, தெருவு.
வாபஸ்=திருப்பிக்கொடு.
ஜமீன்=நிலம், பூமி.
ஜரூர்=அவசரமாக, விரைவாக, இன்றியமையாத.
ஜவாபு=பதில், விடை.
ஜாகீர்=அரசாங்கத்தார் கொடுத்த நிலம், ஊழியம், தொண்டு, உதவி செய்ததற்காகப் பெற்ற நிலம்.
ஜோர்=விசையாக, ஆவேசமாக.
III. ஹிந்துஸ்தானிச் சொற்கள்
இலாக்கா=உடைமையாகக் கொள், தொடர்புடைய, பொறுப்புடைய. சாப்பா=முத்திரை, பதிப்பு.