* ந?னத்துப் பார்க்க வேண்டாமா
மஞ்சு?
குடிசைக்குள் துழைந்தவர்களை உற் றுப் பார்த்துவட்டு பண்டு முகத்தைத் தாருப்பாக்கொண்டான்.
գրա! உன்னத் గాడ్జY * F – கதவைத் திரசேகர்
கழக்கே எழுந்து வரும் கதாவனரின் சற்ேறத்துக்கு முன்பு பன கசைந்து போய்க்கொண்டிருந்தது. கார் சோளக் கொல்லைகளை, கரும்புச் சோலைகளே, பருத்த வயல்களை, ரோஜாத் தோட்டங் கள பன்னுக்கு நறுத்தரியவாறு முன் ல்ை போய்க்கொண்டிருந்தது. வாடியற் காலை எழுந்துவட்டதால் மது ராஜத் தன் மடியில் தலை வைத்துச் சுகமாக உறங்களிக்கொண்டிருந்தான்். கடைவாய?
லாருந்து சாக்லேட் கரை படிந்து வா * Tயாக இருந்தது. முகத்தரில?ருந்து உயர்
தச குழந்தைப் பவுடரின் மணம் E. லேசாக வசயது. 鸞 விரைச் சுற்றி வி.,ே I
(விதிந்த பிறஇ வருவது தான்ே,
மதுவரின் தளிர்க் கரங்களைச் சேர்த் துப் படித்தவாறு ராஜம் உட்கார்த் தாருந்தாள்.
கார் சேலூ கவிராமத்தை நெருங்குவ தற் கு அடையாள மாகக் குடிசை கள் அடுக்கடுக்காகத் தொந்தன. இருபுறங் களாலும் குன்றுகளை ப்போல் அமைந்த பாறைகளின் வர்சாலமான சாவுகளால் ஏழை மக்கள் குடிசை கட்டிக்கொண்டு வாழநது வந்தார்கள். அவர் களில் பெரும்பான்மையோர் வரிவசாய'கள். தாங்கள் உண்டு, தங்கள் மண் உண்டு என்று அத்துடன் உறவாடித் தங்கள் உழைப்பால் உலகூட்டும் உத்தமர்கள். அவர்களுக்கு இன்றைய அாசயலால்
- Fo
- - s"; حت ح
ע
கோபித்துக் கொண்ர9த' \
"
|
உள்ள குழப்பங்கள், வேற்றுமைகள் சுது நீதிர தினகி கூட்த்தித்திÝ எதுவும் தொயாது. காந்தாஜயன் போப் விரு கி ரேன்? படத்தைப் பார்த்தால் மனம் உருகப் |அது
போவார்கள்.
பாதைக்கு இருபுறமும் பசுமையும்,
செழப்பும் ஆற்றுப் பாய்ச்சலால்
கொஞ்ச1 வ1ளையாடின. வானளாவிய
s
// I
பெரிய மரங்கள் கூடாரம்போல் கவர்ந்து சூரிய ஒளி பாதையரில் வாழாதபடி தடுத்தன. ராஜம் வெளியே பார்த்துக் கொண்டே வந்தாள்.
பொழுது நன்முகப் புலர்ந்துவட்டது. இருள் விலக ஒளி பறக்கும் நேரத்தல் காற்றல் மாதந்து வந்த அந்தப் பாடல் கள் உழவர்களுடையது. ஏற்றச்சால்