பக்கம்:சிவன் அருள் திரட்டு (தேவாரம் திருவாசகம் திருப்புகழ் திருஅருட்பா).pdf/215

விக்கிமூலம் இலிருந்து
இப்பக்கம் மெய்ப்பு பார்க்கப்படவில்லை

194 பத்தர்-பக்தி உடையவர்-devotees Láš)—devotion பணிவார்கள்-வணங்குகிறவர்கள்-worshippers எல்லார்க்கும்-to all Lurlosir—the Lord LurrGeurrrr-that sing GRAŁ 3 Lb - logarib-mind; heart 15 sp;&mifassir-who were born முப்போது- மூன்று காலங்கள்-காலை, நண்பகல், மாலை--three pạrts of the day--morning, noon, evening @g5Guneuf-Siva Linga’s form §sor(Palmst-who touch (and perform worship) opop-full \ £gy-soko–Sacred Ash kiäu-smeared Qpeofsuff-ascetics; sages (devotees) otium’sylh-(in various countries) far off and outside (Tamil •ogreir-Sundarar ' Nadu) I am the devotee of all those who worship the Lord with devotion. I am the devotee of devotees who sing songs in praise of Siva. I am the devotee of those who have placed their minds on Siva. I am the devotee of all those who were born at Thiru Aa rur. I am the devotee of those who touch Siva Linga and perform worship in the three parts of the day. I am the devotee of those ascetics who have smeared through out their bodies the Sacred Ash; I am the devotee of those who live in various countries far and wide outside Tamil Nadu and worship him. Aaruran is the devotee of thc Lord at Thiru Aarur. மன்னியசீர் மறைநாவன் நின்றவூர்ப் பூசல் Manniyaseer marrainaavannindravürp püsal வரிவளையாள் மானிக்கும் நேசனுக்கும் அடியேன் varivallaiyaall maanikkum nēsanukkum adiyēn தென்னவய்ை உலகுஆண்ட செங்களுர்க்குஅடியேன் Thennavanaay ulaguaannda senggannarkku adiyēn திருநீல கண்டத்துப் பாணனர்க்கு அடியேன் thiruneela kanndaththup paanna naarkku adiyên