பக்கம்:சிவன் அருள் திரட்டு (தேவாரம் திருவாசகம் திருப்புகழ் திருஅருட்பா).pdf/461

விக்கிமூலம் இலிருந்து
இப்பக்கம் மெய்ப்பு பார்க்கப்படவில்லை

442 & Leij-Ocean soup-to jump (55tswh–wisdom QBs)—path சொல்லு-tell assoori-rrul –you see அம்பலம்-Hall custom orth-nature -ээр фА95лгшb –open space வகை-way egy Girl – th – earth srljl jlql-how Lóðurgoorl_ub—outer space of the universe guit-Lord -2, LL–Lh-dance அம்பரம்-sky –gyu LG@sir(ayri-makes me Lisruh–liberation dance Oh bright Moonlight! To know myself and feel delight, suggest me a strategem; Oh bright Moonlight resting at the crown of the Lord! I desire to go over there; The ocean of Sat-chit-anantha, I want to jump in: I should become “IT’’ and tell me the way of wisdom; He dances in the Hall (of wisdom); What the nature of His dance is? (tell me); He dances in the open space; In what way does He dance? Throughout the earth and the outer space of the universe the Lord dances; What does it mean? He dances in the sky; He makes me dance for liberation! Oh bright Moonlight! இறைவன் அன்பு வடிவானவன்; அருள் வடிவானவன்; இன்ப வடிவானவன்; நினைத்தாலே தித்திக்கும் தன்மை உடையவன்; உருவம் உடையவன்; யார் எப்படி நினைக்கிருர்களோ அந்த உருவில் தோன்றுவான்; அவன் காட்சி கண்கொள்ளாக்காட்சி. அவன் பேரில் அருளாளர்கள் நல்ல தோத்திரப் பாடல்களைப் பாடி யுள்ளார்கள். அவற்றைக் கேளுங்கள். அவை சிந்தையில் தித்திக்கும்; வாயால் பாடினல் வாய் தித்திக்கும், கேட்டால் செவியில் தித்திக்கும், இறைவனைப் பாடும் பாடல்களே பாடல்கள்; அவற்றை அன்போடு பாடலாம். இறைவன் அருளைப் பெறலாம்.