_ _ ஏவல் இதமற்ற தாயிருந்தும், எற்புற வே கோவில் கதவு நிலைக் 盟蠶 சிற்பப் பணிமுடித்துச் சிற்பயும்வந் திற்புகுந்தான் , தற்பெருமை யின்றிக் கணிக்தி .
நன்றொன்றி முத்த மதனி நலநிதிகழ முன்றிலைக் காத்து முக மலர்ந்தின் - கொன்றப் பொழுதுவக்க வந்த
விழுதுவக்கும் ஆல்போலி , விழைந்தி !
முற்றத்தி பற்றார் மொழியால் முறுவலொடும் கொற்றத்தோ குற்ற குமான்தன் சிற்றறிவுப் பற்றொப்ப வொன்றிப் பரிந்து பரவசமாய் ச் சிற்றப்ப னென்றான், சிரித்து !
அமுதக் குதலைமொழி யாற்று மரு மந்தத்
த மயன் மகனைத் தழுவிக் - குமுக
露燃體* குறுநகைக் கன்புப் பரிசெ ன்
றிகழ்வாய் பதித்தான். எடுத்து !
மக்களாய் ஆய்ந்து மறுபிறவி யெய் தாதார் , துக்கியாய்த் தேய்ந்து தொலைகின்றாtt , - தக்க தெலும்
பச்சைமர மொன்று பயனின்றிப் பட்டதென எச்சமொன் நின்றி யிகத்து !
嵩鶯蠶 @。零*。魔蠶"嚮 தாம்பயத்தல் ந்தைத 'ா னென்ன ந்திடவே , -சொந்த வுரிமையா லருடதும் ஒருடலா யொன்றும்
அரு மையே சில அமைப்பு .
பெற்றா ளொருத்தி, பேனுவாள் வேறொருத்தி இl:றா யிவனில் கிருந்தா ளறி குற்றான் முளiரிவிதி, முக்கு துணி, மோகனென முத்தாய்
வளாவொளி தேக்கும், வடிவு !
பற்ற ப்ப னாகிப் பரிவுநற் றாயா கிச் h சொற்றப்பா துள்ளம் சுருங்காது -கற்றுப்பின்
பட்டமும் பெற்றுப் பதவியும் பெற்றுவந்தி
திட்டமுடன் வாழ்வான். முந்து :
மண்ணில் விழுந்த மகத்தான வித்ததனை விண்ணீர் விழ்ைந்து |- -அண்ணிகை அன்புச்சோ முண்டாt , அறிவதறிக் காடுமையால் இன்ப்ச்சோ றுண்டா ரிகத்து 1 . . .
இன் சொல் புகல்வ தியல்பா யெவரிடமும் புன்சொல் புக்லாப் புகழோ ைே ! உன்சொல்தேன் ப்ாகென்று க்ாது பருகிலும், பாழென்று போகின்ற தாகும், பொழுது : . . .
சுகத்தினில் சொக்கிச் சுயநலத்தில் சிக்கி
ய கதி ள் புக்கோகே னன்றி-முகத்துதியை நல்லோர் விந் ம்பாது நஞ்சென்டி ரென்றறிஞர்
சொல்லோர்ந் துரைப்பதிச் சொல் :
து மையைப் புல்லிச் சொல்வா .. வல்லவொரு வாய்மையை விெல்லும் வலிமையைச் சேய்மையிலும்
கானேம், செறிந்துவரும் கால மருத் தன்மையிலும்
கானேம்யா மென்பt. கணித்து :