பக்கம்:திருவாசகம்-ஆங்கில மொழிபெயர்ப்பு-2.pdf/250

விக்கிமூலம் இலிருந்து
இப்பக்கம் மெய்ப்பு பார்க்கப்படவில்லை

it with waves.” (3:122-123). Moreover, the sequence of the sub-title of this decad - Immeasurability of Bliss of Civan-which has been expressed vividly in this stanza(10) will be lost. Unless this line here (“Kalippelaam mika kalangidukin reen”) - “I am distressed due to the overwhelming ecstatic delight” - is inter-preted in this way, there can be no relevance to the sub-title, Immeasurability of Bliss of Civan, attributed to this decad, I am not yet dead . Further the saint expresses in this verse (23:9) that God has been ever more gracious to come and say to him, “Aa Aa” - “Come here” - thereby fulfilling his long-cherished desire, namely: “Obeisance to You ! Confer the grace on me by saying “Aa Aa”- “Come here !”(4:99) GH