கலிங்கத்துப் பரணி/களம் பாடியது
Appearance
களச் சிறப்பு
[தொகு]472
- தேவாசுர ராமாயண மாபாரத முளவென்
- றோவாவுரை ஓயும்படி உளதப் பொருகளமே. 1
பேய் வேண்டக் காளி அணுகல்
[தொகு]473
- காலக்கள மதுகண்டரு ளிறைவீகடி தெனவே
- ஆலக்கள முடையான்மகி ழமுதக்கள மணுகி 2
காளி களங்கண்டு வியத்தல்
[தொகு]474
- என்னேயொரு செருவெங்கள மெனவேயதி சயமுற்
- றந்நேரிழை யலகைக்கண மவைகண்டிட மொழியும். 3
யானையும் கப்பலும் விளக்கம்
[தொகு]475
- உடலின்மேற் பலகாயஞ் சொரிந்து பின்கால்
- உடன்பதைப்ப வுதிரத்தே யொழுகும் யானை
- கடலின்மேற் கலந்தொடரப் பின்னே செல்லுங்
- கலம்போன்று தோன்றுவன காண்மின் காண்மின். 4
குதிரையும் குதிரைத் தறியும்
[தொகு]476
- நெடுங்குதிரை மிசைக்கலணை சரியப் பாய்ந்து
- நிணச்சேற்றிற் கால்குளிப்ப நிரையே நின்று
- படுங்குருதிக் கடும்புனலை யடைக்கப் பாய்ந்த
- பலகுதிரைத் தறிபோன்ற பரிசு காண்மின். 5
வீரர் முகமலர்ந்து கிடந்தமை
[தொகு]477
- விருந்தினரும் வறியவரு நெருங்கி யுண்ண
- மேன்மேலு முகம்மலரு மேலோர் போலப்
- பருந்தினமுங் கழுகினமுந் தாமே யுண்ணப்
- பதுமமுக மலர்ந்தாரைப் பார்மின் பார்மின். 6
வீரர்களும் கருமிகளும்
[தொகு]478
- சாமளவும் பிறர்க்குதவா தவரை நச்சிச்
- சாருநர்போல் வீரருடல் தரிக்கு மாவி
- போமளவு மவரருகே யிருந்து விட்டுப்
- போகாத நரிக்குலத்தின் புணர்ச்சி காண்மின். 7
வண்டும் விலைமாதரும்
[தொகு]479
- மாமழைபோற் பொழிகின்ற தான வாரி
- மறித்துவிழுங் கடகளிற்றை வெறுத்து வானோர்
- பூமழைமேற் பாய்ந்தெழுந்து நிரந்த வண்டு
- பொருட்பெண்டிர் போன்றமையுங் காண்மின்காண்மின். 8
கொடியொடு கிடக்கும் யானைகள்
[தொகு]480
- சாய்ந்துவிழுங் கடகளிற்றி னுடனே சாய்ந்து
- தடங்குருதி மிசைப்படியுங் கொடிகள் தங்கள்
- காந்தருடன் கனலமளி யதன்மேல் வைகுங்
- கற்புடைமா தரையொத்தல் காண்மின் காண்மின். 9
கணவரைத் தேடும் மகளிர்
[தொகு]481
- தங்கணவ ருடன்றாமும் போக வென்றே
- சாதகரைக் கேட்பாரே தடவிப் பார்ப்பார்
- எங்கணவர் கிடந்தவிட மெங்கே யென்றென்
- றிடாகினியைக் கேட்பாரைக் காண்மின் காண்மின். 10
ஆவி சோரும் மனைவி
[தொகு]482
- வாய்மடித்துக் கிடந்ததலை மகனை நோக்கி
- மணியதரத் தேதேனும் வடுவுண் டாயோ
- நீமடித்துக் கிடந்ததெனப் புலவி கூர்ந்து
- நின்றாவி சோர்வாளைக் காண்மின் காண்மின். 11
கணவனைத் தழுவி உயிர்விடும் பெண்
[தொகு]483
- தரைமகள்தன் கொழுநன்ற னுடலந் தன்னைத்
- தாங்காமற் றன்னுடலாற் றாங்கி விண்ணாட்
- டரமகளி ரவ்வுயிரைப் புணரா முன்னம்
- ஆவியொக்க விடுவாளைக் காண்மின் காண்மின். 12
தலை பெற்ற மனைவி செயல்
[தொகு]484
- பொருதடக்கை வாளெங்கே மணிமார் பெங்கே
- போர்முகத்தி லெவர்வரினும் புறங்கொ டாத
- பருவயிரத் தோளெங்கே யெங்கே யென்று
- பயிரவியைக் கேட்பாளைக் காண்மின் காண்மின். 13
கருமேகம் செம்மேகத்தை ஒத்திருத்தல்
[தொகு]485
- ஆடற்று ரங்கம்பி டித் தாளை யாளோட
- டித்துப்பு டைத்தவ்வி ரும்புண்ணினீர்
- ஓடித்தெ றிக்கக் கருங்கொண்டல் செங்கொண்டல்
- ஒக்கின்ற விவ்வாறு காண்மின்களோ. 14
கருங்காகம் வெண்காகத்தை ஒத்திருத்தல்
[தொகு]486
- நெருங்காக வச்செங் களத்தே
- தயங்கும் நிணப்போர்வை மூடிக்கொளக்
- கருங்காகம் வெண்காக மாய்நின்ற
- வாமுன்பு காணாத காண்மின்களோ. 15
போர்க்களம் தாமரைக் குளத்தை ஒத்திருத்தல்
[தொகு]487
- மிடையுற்ற தேர்மொட்டு மொட்டொக்க வெஞ்சோரி நீரொக்க வீழ்தொங்கல்பா
- சடையொக்க வடுசெங்க ளம்பங்க யப்பொய்கை யாமாறு காண்மின்களோ. 16
வீரர் மூங்கிலை ஒத்திருத்தல்
[தொகு]488
- வெயிற்றாரை வேல்சூழ வுந்தைக்க மண்மேல்வி ழாவீரர் வேழம்பர்தங்
- கயிற்றாலி ழுப்புண்டு சாயாது நிற்குங்க ழாயொத்தல் காண்மின்களோ. 17
பருந்தும் கழுகும் துன்புறல்
[தொகு]489
- இருப்புக்க வந்தத்தின் மீதேற லுஞ்சூர ரெஃகம்பு தைக்கஇறகைப்
- பரப்பிச்சு ழன்றிங்கொர் பாறாட ஈதோர்ப ருந்தாடல் காண்மின்களோ. 18
படைத்தலைவர் கடனாற்றல்
[தொகு]490
- வருஞ்சேனை தஞ்சேனை மேல்வந்து றாமேவில் வாள்வீரர் வாணாளுகக்
- கருஞ்சேவ கஞ்செய்து செஞ்சோற றச்செய்த கைம்மாறு காண்மின்களோ. 19
எழுந்தாடும் வீரர் தலை
[தொகு]491
- யானைப்ப டைச்சூரர் நேரான போழ்தற்றெ ழுந்தாடு கின்றார்தலை
- மானச்ச யப்பாவை விட்டாடும் அம்மானை வட்டொத்தல் காண்மின்களோ. 20
வானில் கண்ட காட்சி
[தொகு]492
- எதிர்கொளுஞ் சுரர்விமா னங்களிற் சுரர்களாய்
- ஏறுமா னவர்கள்தா மெண்ணுதற் கருமையிற்
- கதிர்விசும் பதனிலே யிதனிலும் பெரியதோர்
- காளையம் விளையுமா காண்மினோ காண்மினோ. 21
குருதிக் கடல்
[தொகு]493
- அவரிபஞ் சொரிமதங் கழியெனப் புகமடுத்
- தவர்பரித் திரையலைத் தமர்செய்கா லிங்கர்தங்
- கவரிவெண் ணுரைநிரைத் தவருடற் குருதியிற்
- கடல்பரந் தோடுமா காண்மினோ காண்மினோ. 22
யானைகள் மலைகளை ஒத்தல்
[தொகு]494
- புவிபுரந் தருள்செயுஞ் சயதர னொருமுறைப்
- புணரிமே லணைபடப் பொருவில்விற் குனிதலிற்
- கவிகுலங் கடலிடைச் சொரிபெருங் கிரியெனக்
- கரிகளின் பிணமிதிற் காண்மினோ காண்மினோ. 23
வீரர் வியத்தல்
[தொகு]495
- உற்றவா யம்புதம் பரிசையுங் கருவியும்
- உருவிமார் பகலமு முருவிவீழ் செருநர்விற்
- கற்றவா வொருவன்விற் கற்றவா வென்றுதங்
- கைம்மறித் தவரையுங் காண்மினோ காண்மினோ. 24
வீரர்தம் உடலங்கள் தேவர்களை ஒத்தல்
[தொகு]496
- விண்ணின்மொய்த் தெழுவிமா னங்களிற் சுரர்களாய்
- மீதுபோ முயிர்களே யன்றியே யின்றுதங்
- கண்ணிமைப் பொழியவே முகமலர்ந் துடல்களுங்
- கடவுளோர் போலுமா காண்மினோ காண்மினோ. 25
வெட்டுண்ட யானைத்தலைகள் சம்மட்டியை ஒத்தல்
[தொகு]497
- பிறைப்பெ ரும்பணை வேழ முன்னொடு பின்று ணிந்துத ரைப்படுங்
- குறைத்த லைத்துணி கொல்ல னெஃகெறி கூட மொத்தமை காண்மினோ. 26
வேல் பறித்து சாயும் வீரர்
[தொகு]498
- வாயி னிற்புகு வேல்கள் பற்றுவ லக்கை யோடுநி லத்திடைச்
- சாயு மற்றவர் காள மூதிகள் தம்மை யொத்தமை காண்மினோ. 27
வீரர் படகோட்டிகளை ஒத்தல்
[தொகு]499
- படவூன்று நெடுங்குந்த மார்பி னின்று
- பறித்ததனை நிலத்தூன்றித் தேர்மே னிற்பார்
- படவூன்றி விடுந்தொழிலோ ரென்ன முன்னம்
- பசுங்குருதி தோன்றுமால் காண்மின் காண்மின். 28
நிணமென அம்பு பற்றிய பருந்தின் நிலை
[தொகு]500
- வாயகலம் பரத்தமொடு நிணங்கொண் டோட
- மற்றதனை வள்ளுகிரின் பருந்து கோணல்
- வாயகலம் பரத்தினிடைக் கௌவி வல்வாய்
- வகிர்ப்பட்டு நிலம்பட்ட வண்ணங் காண்மின். 29
பிணந்தின்ற பூதம் வரும் தோற்றம்
[தொகு]501
- சாதுரங்கத் தலைவனைப்போர்க் களத்தில் வந்த
- தழைவயிற்றுப் பூதந்தா னருந்தி மிக்க
- சாதுரங்கந் தலைசுமந்து கமஞ்சூற் கொண்டு
- தனிப்படுங்கா ரெனவருமத் தன்மை காண்மின். 30
விழுப்புண்பட்ட யானை வீரர்
[தொகு]502
- முதுகுவடிப் படியிருக்கு மென்ன நிற்கு
- முனைக்களிற்றோர் செருக்களத்து முந்து தங்கண்
- முதுகுவடுப் படுமென்ற வடுவை யஞ்சி
- முன்னம்வடுப் பட்டாரை யின்னங் காண்மின். 31
கூழ் அடுமாறு கூறல்
[தொகு]503
- களமடையக் காட்டுதற்கு முடிவ தன்று கவிழுமதக் கரிசொரியக் குமிழி விட்டுக்
- குளமடைபட் டதுபோலுங் குருதி யாடிக் கூழடுமி னென்றருளக் கும்பிட் டாங்கே. 32
பேய்கள் அழைத்தல்
[தொகு]504
- குறுமோ டீநெடு நிணமா லாய்குடை கலதீ கூரெயி றீநீலி
- மறிமா டீகுதிர் வயிறீ கூழட வாரீர் கூழட வாரீரே. 33
பல் விளக்கல்
[தொகு]505
- பறிந்த மருப்பின் வெண்கோலாற் பல்லை விளக்கிக் கொள்ளீரே
- மறிந்த களிற்றின் பழுவெலும்பை வாங்கி நாக்கை வழியீரே. 34
நகம் நீக்கலும் எண்ணெய் தேய்த்தலும்
[தொகு]506
- வாயம் புகளா முகிர்கொள்ளி வாங்கி யுகிரை வாங்கீரே
- பாயுங் களிற்றின் மதத்தயிலம் பாயப் பாய வாரீரே. 35
இரத்தத்தில் குளித்தல்
[தொகு]507
- எண்ணெய் போக வெண்மூளை யென்னுங் களியான் மயிர் குழப்பிப்
- பண்ணை யாகக் குருதிமடுப் பாய்ந்து நீந்தி யாடிரே. 36
கரையிலிருந்தே குளிப்பீர்
[தொகு]508
- குருதிக் குட்ட மித்தனையுங் கோலும் வேலுங் குந்தமுமே
- கருவிக் கட்டு மாட்டாதீர் கரைக்கே யிருந்து குளியீரே. 37
ஆடை உடுத்தல்
[தொகு]509
- ஆழ்ந்த குருதி மடுநீந்தி யங்கே யினையா திங்கேறி
- வீழ்ந்த கலிங்கர் நிணக்கலிங்கம் விரித்து விரித்துப் புனையீரே. 38
கைவளையும் காலணியும்
[தொகு]510
- மதங்கொள் கரியின் கோளகையை மணிச்சூ டகமாச் செறியீரே
- பதங்கொள் புரவிப் படிதரளப் பொற்பா டகமாப் புனையீரே. 39
காதணி
[தொகு]511
- ஈண்டுஞ் செருவிற் படுவீர ரெறியும் பாரா வளையடுக்கி
- வேண்டு மளவும் வாய்நெகிழ்த்து விடுகம் பிகளாப் புனையீரே. 40
காப்பணியும் காதணியும்
[தொகு]512
- பணைத்த பனைவெங் கரிக்கரத்தாற் பரிய பருநாண் கட்டீரே
- இணைத்த முரசம் வாள்கம்பிட் டிரட்டை வாளி யேற்றீரே. 41
தோளணியும் முத்து மாலையும்
[தொகு]513
- பட்ட புரவிக் கவிகுரத்தாற் பாகு வலயஞ் சாத்தீரே
- இட்ட சுரிசங் கெடுத்துக்கோத் தேகா வலியுஞ் சாத்தீரே. 42
வன்னசரம் அணிதல்
[தொகு]514
- பொருசின வீரர்தங் கண்மணியும் போதக மத்தக முத்தும்வாங்கி
- வரிசை யறிந்து நரம்பிற்கோத்து வன்ன சரங்க ளணியீரே. 43
உணவின் பொருட்டு எழுக
[தொகு]515
- கொள்ளு மெனைப்பல கோலமென்மேற் கொண்டிட வேளையு மீதூர
- உள்ளும் புறம்பும் வெதும்புங்காண் உண்பத னுக்கொருப் படுவீரே. 44
சமையலறை அமைத்தல்
[தொகு]516
- மாகாய மதமலையின் பிணமலைமேல் வன்கழுகின் சிறகாற் செய்த
- ஆகாய மேற்கட்டி யதன்கீழே அடுக்களைகொண் டடுமி னம்மா. 45
மெழுகல் கோலமிடல் அடுப்பமைத்தல்
[தொகு]517
- பொழிமதத்தா னிலமெழுகிப் பொடிந்துதிர்ந்த பொடித்தரளப் பிண்டி தீட்டி
- அழிமதத்த மத்தகத்தை யடுப்பாகக் கடுப்பாக்கொண் டடுமி னம்மா. 46
பானையை அடுப்பில் ஏற்றல்
[தொகு]518
- கொற்றவாண் மறவ ரோச்சக் குடரொடு தலையுங் காலும்
- அற்றுவீ ழானைப் பானை அடுப்பினி லேற்று மம்மா. 47
உண்பொருள் கொணர்தல்
[தொகு]519
- வெண்டயிருஞ் செந்தயிரும் விராய்க்கிடந்த கிழான்போல வீரர் மூளைத்
- தண்டயிரு மிடைவித்த புளிதமுமாத் தாழிதொறுந் தம்மி னம்மா. 48
உலைநீர் ஊற்றல்
[தொகு]520
- கொலையினுட் படுகரிக் குழிசியுட் கூழினுக்
- குலையெனக் குதிரையின் உதிரமே சொரிமினோ. 49
உப்பும் காயமும் இடல்
[தொகு]521
- துள்ளிவெங் களனில்வீழ் துரகவெண் பல்லெனும்
- உள்ளியுங் கிள்ளியிட் டுகிரினுப் பிடுமினோ. 50
தீ மூட்டல்
[தொகு]522
- தனிவிசும் படையினும் படைஞர்கண் டவிர்கிலா
- முனிவெனுங் கனலைநீர் மூளவைத் திடுமினோ. 51
விறகு கொண்டு எரித்தல்
[தொகு]523
- குந்தமும் பகழியுங் கோல்களும் வேலுமாம்
- இந்தனம் பலவெடுத் திடைமடுத் தெரிமினோ. 52
பல்லும் பழவரிசியும்
[தொகு]524
- கல்லைக் கறித்துப் பல்முறிந்து கவிழ்ந்து வீழ்ந்த கலிங்கர்தம்
- பல்லைத் தகர்த்துப் பழவரிசி ஆகப் பண்ணிக் கொள்ளீரே. 53
அரிசியும் குற்றும் உரலும்
[தொகு]525
- சுவைக்கு முடிவிற் கூழினுக்குச் சொரியு மரிசி வரியெயிறா
- அவைக்கு முரல்க ளெனக்குரல்கள் அவிந்த முரசங் கொள்ளீரே. 54
அரிசி குற்றல்
[தொகு]526
- இந்த வுரற்க ணிவ்வரிசி எல்லாம் பெய்து கொல்யானைத்
- தந்த வுலக்கை தனையோச்சிச் சலுக்கு முலுக்கெனக் குற்றீரே. 55
காளியைப் பாடி அரிசி குற்றல்
[தொகு]527
- தணந்த மெலிவு தான்றீரத் தடித்த வுடல்வெம் பசிதீரப்
- பிணந்தரு நாச்சியைப் பாடீரே பெருந்திரு வாட்டியைப் பாடீரே. 56
குலோத்துங்கனைப் பாடிக் குற்றல்
[தொகு]528
- கவன நெடும்பரி வீரதரன் காவிரி நாடுடை யானிருதோள்
- அவனி சுமந்தமை பாடீரே அரவு தவிர்ந்தமை பாடீரே. 57
சேர பாண்டியரை வென்றலை கூறிக் குற்றல்
[தொகு]529
- மன்னர் புரந்தரன் வாளபயன் வாரண மிங்கு மதம்படவே
- தென்ன ருடைந்தமை பாடீரே சேர ருடைந்தமை பாடீரே. 58
சேர பாண்டியர் வணங்கியமை கூறிக் குற்றல்
[தொகு]530
- வணங்கிய சேரர் மணிமுடியும் வழுதியர் தங்கண் மணிமுடியும்
- பிணங்கிய சேவடி பாடீரே பெருமான் திருவடி பாடீரே. 59
வடவேந்தரை வென்றமை கூறிக் குற்றல்
[தொகு]531
- ஒளிறு நெடும்படை வாளபயற் குத்தர பூமிய ரிட்டதிறைக்
- களிறு வரும்படி பாடீரே கடமத நாறுவ பாடீரே. 60
பகைவர் பணிந்தமை கூறிக் குற்றல்
[தொகு]532
- பௌவ மடங்க வளைந்தகுடைப் பண்டித சோழன் மலர்க்கழலில்
- தெவ்வர் பணிந்தமை பாடீரே சிலையா டியவலி பாடீரே. 61
உலகம் இன்புற ஆண்டமை கூறிக் குற்றல்
[தொகு]533
- எற்றைப் பகலினும் வெள்ளணிநாள் இருநிலப் பாவை நிழலுற்ற
- கொற்றக் குடையினைப் பாடீரே குலோத்துங்க சோழனைப் பாடீரே. 62
கருணாகரனைப் பாடிக் குற்றல்
[தொகு]534
- வண்டை வளம்பதி பாடீரே மல்லையுங் கச்சியும் பாடீரே
- பண்டை மயிலையும் பாடீரே பல்லவர் தோன்றலைப் பாடீரே. 63
தொண்டையர் வேந்தனைப் பாடிக் குற்றல்
[தொகு]535
- காட்டிய வேழ வணிவாரிக் கலிங்கப் பரணிநங் காவலன்மேற்
- சூட்டிய தோன்றலைப் பாடீரே தொண்டையர் வேந்தனைப் பாடீரே. 64
குலோத்துங்கன் புகழ் பாடிக் குற்றல்
[தொகு]536
- இடைபார்த்துத் திறைகாட்டி இறைவிதிருப் புருவத்தின்
- கடைபார்த்துத் தலைவணங்குங் கதிர்முடி நூறாயிரமே. 65
பலவேந்தர் அடி வணங்கல் கூறி குற்றல்
[தொகு]537
- முடிசூடு முடியொன்றே முதலபய னெங்கோமான்
- அடிசூடு முடியெண்ணில் ஆயிரம் நூறாயிரமே. 66
திறைதரா வேந்தர் அழிந்தமை கூறிக் குற்றல்
[தொகு]538
- முடியினால் வழிபட்டு மொழிந்ததிறை யிடாவேந்தர்
- அடியினால் மிதிபட்ட அருவரைநூ றாயிரமே. 67
பார்வேந்தர் படும் சிறுமை கூறிக் குற்றல்
[தொகு]539
- தார்வேய்ந்த புயத்தபயன் தன்னமைச்சர் கடைத்தலையிற்
- பார்வேந்தர் படுகின்ற பரிபவம்நூ றாயிரமே. 68
மறை ஓம்பியமை கூறிக் குற்றல்
[தொகு]540
- தாங்காரப் புயத்தபயன் தண்ணளியாற் புயல்வளர்க்கும்
- ஓங்கார மந்திரமும் ஒப்பிலநூ றாயிரமே. 69
பாராண்ட புகழ்பாடிக் குற்றல்
[தொகு]541
- போர்தாங்குங் களிற்றபயன் புயமிரண்டு மெந்நாளும்
- பார்தாங்கப் பரந்தீர்ந்த பணிப்பணநூ றாயிரமே. 70
திருமால் எனப் பாடிக் குற்றல்
[தொகு]542
- நாற்கடலைக் கவித்தகுடை நரதுங்க னமுதமெழப்
- பாற்கடலைக் கடைந்தருளும் பணைப்புயநூ றாயிரமே. 71
தோள் இரண்டால் துணித்தமை
[தொகு]543
- தாளிரண்டா னிலவேந்தர் தலைதாங்குஞ் சயதுங்கன்
- தோளிரண்டால் வாணனைமுன் துணித்ததோ ளாயிரமே. 72
தூது நடந்தான்
[தொகு]544
- சூழிமுகக் களிற்றபயன் தூதுநடந் தருளியநாள்
- ஆழிமுதற் படையெடுத்த அணிநெடுந்தோ ளாயிரமே. 73
அரிசி புடைத்தல்
[தொகு]545
- பல்லரிசி யாவுமிகப் பழவரிசி தாமாகச்
- சல்லவட்ட மெனுஞ்சுளகால் தவிடுபடப் புடையீரே. 74
அரிசியை அளத்தல்
[தொகு]546
- பாணிகளா னிலந்திருத்திப் படைக்கலிங்க ரணிபகழித்
- தூணிகளே நாழிகளாத் தூணிமா வளவீரே. 75
உலையில் இடல்
[தொகு]547
- விரற்புட்டி லவைசிறிய விற்கூடை பெரியனகொண்
- டுரற்பட்ட வரிசிமுகந் துலைகடொறுஞ் சொரியீரே. 76
துடுப்பும் அகப்பையும்
[தொகு]548
- களப்பரணிக் கூழ்பொங்கி வழியாமற் கைதுடுப்பா
- அளப்பரிய குளப்புக்கால் அகப்பைகளாகக் கொள்ளீரே. 77
கூழைச் சுவை பார்த்தல்
[தொகு]549
- வைப்புக் காணு நமக்கின்று வாரீர் கூழை யெல்லீரும்
- உப்புப் பார்க்க வொருதுள்ளி உள்ளங் கையிற் கொள்ளீரே. 78
கூழை நன்கு கிண்டுதல்
[தொகு]550
- அழலைக் கையிற் கொள்ளாமே அடுப்பை யவித்துக் கைத்துடுப்பாற்
- சுழலச் சுழலப் புடையெங்குந் துழாவித் துழாவிக் கொள்ளீரே. 79
பதம் பார்த்துக் கூழ் இறக்கல்
[தொகு]551
- பற்றிப் பாரீ ரினிக்கூழின் பதமுஞ் சுவையும் பண்டுண்ட
- மற்றைக் கூழின் மிகநன்று வாரீ ரிழிச்ச வாரீரே. 80
பானைப் பிடித்து இறக்கல்
[தொகு]552
- எடுத்துக் கைகள் வேகாமே இவுளித் துணியிட் டிருமருங்கும்
- அடுத்துப் பிடித்து மெத்தெனவே அடுப்பி னின்று மிழிச்சீரே. 81
கூழின் மிகுதி
[தொகு]553
- ஒருவாய் கொண்டே யிதுதொலைய உண்ண வொண்ணா தென்றென்று
- வெருவா நின்றீ ராயிரம்வாய் வேண்டு மோவிக் கூழுணவே. 82
நாத் தோய்க்கின் கூழ் சுவறும்
[தொகு]554
- வெந்த இரும்பிற் புகும்புனல்போல் வெந்தீப் பசியால் வெந்தெரியும்
- இந்த விடம்பை நாத்தோய்க்கில் இக்கூ ழெல்லாஞ் சுவறாதோ. 83
உண்டு மிகுமோ
[தொகு]555
- பண்டு மிகுமோ பரணிக்கூழ் பார கத்தி லறியேமோ
- உண்டு மிகுமோ நீர்சொன்ன உபாய மிதுவுஞ் செய்குவமே. 84
உணவுக்குமுன் நீர் வைத்துக் கொள்ளல்
[தொகு]556
- வெம்புங் குருதிப் பேராற்றில் வேண்டுந் தண்ணீர் வேழத்தின்
- கும்பங் களிலே முகந்தெடுத்துக் குளிர வைத்துக் கொள்ளீரே. 85
நிலத்தைத் தூய்மை செய்தல்
[தொகு]557
- சோருங் களிற்றின் வாலதியாற் சுழல வலகிட் டலைகுருதி
- நீருந் தெளித்துக் கலம்வைக்க நிலமே சமைத்துக் கொள்ளீரே. 86
உண்கலம் அமைத்தல்
[தொகு]558
- போர்மண் டலிகர் கேடகத்தின் புளகச் சின்னம் பரப்பீரே
- பார்மண் டலிகர் தலைமண்டை பலமண் டைகளாக் கொள்ளீரே. 87
பொன் வெள்ளிக் கலங்கள்
[தொகு]559
- அழிந்த கலிங்கர் பொற்பரிசை அவைபொற் கலமாக் கொள்ளீரே
- விழுந்த தவளக் குடைமின்னும் வெள்ளிக் கலமாக் கொள்ளீரே. 88
கூழ் பங்கிடக் கருவி கொள்ளல்
[தொகு]560
- நிலத்தைச் சமைத்துக் கொள்ளீரே நெடுங்கைக் களிற்றி னிருசெவியாங்
- கலத்திற் கொள்ளக் குறையாத கலங்கள் பெருக்கிக் கொள்ளீரே. 89
பகல் விளக்கும் பா ஆடையும்
[தொகு]561
- கதம்பெற் றார்க்குஞ் செறுநர்விழிக் கனலு நிணமு மணங்கின்பாற்
- பதம்பெற் றார்க்குப் பகல்விளக்கும் பாவா டையுமாக் கொள்ளீரே. 90
உணவுண்ண அழைத்தல்
[தொகு]562
- பரிசு படவே கலம்பரப்பிப் பந்தி பந்தி படவுங்கள்
- வரிசை யுடனே யிருந்துண்ண வாரீர் கூழை வாரீரே. 91
தலைகளை அகப்பைகளாகக் கொள்ளல்
[தொகு]563
- கங்கா புரியின் மதிற்புறத்துக் கருதார் சிரம்போய் மிகவீழ
- இங்கே தலையின் வேல்பாய்ந்த இவைமூ ழைகளாக் கொள்ளீரே. 92
மடைப்பேய்களுக்கு ஆணை
[தொகு]564
- கிடைக்கப் பொருது மணலூரிற் கீழ்நா ளட்ட பரணிக்கூழ்
- படைத்துப் பயின்ற மடைப்பேய்கள் பந்தி தோறும் வாரீரே. 93
பார்ப்பனப் பேய்க்குக் கூழ் வார்த்தல்
[தொகு]565
- அவதி யில்லாச் சுவைக்கூழ்கண் டங்காந் தங்காந் தடிக்கடியும்
- பவதி பிட்சாந் தேகியெனும் பனவப் பேய்க்கு வாரீரே. 94
சமணப் பேய்களுக்குக் கூழ் வார்த்தல்
[தொகு]566
- உயிரைக் கொல்லாச் சமண்பேய்கள் ஒருபோழ் துண்ணு மவையுண்ண
- மயிரைப் பார்த்து நிணத்துகிலால் வடித்துக் கூழை வாரீரே. 95
புத்தப் பேய்க்குக் கூழ் வார்த்தல்
[தொகு]567
- முழுத்தோல் போர்க்கும் புத்தப்பேய் மூளைக் கூழை நாக்குழறக்
- கழுத்தே கிட்ட மணந்திரியாக் கஞ்சி யாக வாரீரே. 96
பார்வைப் பேய்க்குக் கூழை வார்த்தல்
[தொகு]568
- கொய்த விறைச்சி யுறுப்பனைத்துங் கொள்ளுங் கூழை வெள்ளாட்டின்
- பைத லிறைச்சி தின்றுலர்ந்த பார்வைப் பேய்க்கு வாரீரே. 97
குருட்டுப் பேய்க்குக் கூழை வார்த்தல்
[தொகு]569
- ஊணா தரிக்குங் கள்ளப்பேய் ஒளித்துக் கொண்ட கலந்தடவிக்
- காணா தரற்றுங் குருட்டுப்பேய் கைக்கே கூழை வாரீரே. 98
ஊமைப் பேய்க்குக் கூழ் வார்த்தல்
[தொகு]570
- பையாப் போடு பசிகாட்டிப் பதலை நிறைந்த கூழ்காட்டிக்
- கையா லுரைக்கு மூமைப்பேய் கைக்கே கூழை வாரீரே. 99
கருவுற்ற பேய்க்குக் கூழ் வார்த்தல்
[தொகு]571
- அடைத்த செவிகள் திறந்தனவால் அடியேற் கென்று கடைவாயைத்
- துடைத்து நக்கிச் சுவைகாணுஞ் சூற்பேய்க் கின்னுஞ் சொரியீரே. 100
மூடப்பேய்க்குக் கூழ் வார்த்தல்
[தொகு]572
- பொல்லா வோட்டைக் கலத்துக்கூழ் புறத்தே யொழுக மறித்துப்பார்த்
- தெல்லாங் கவிழ்த்துத் திகைத்திருக்கும் இழுதைப் பேய்க்கு வாரீரே. 101
நோக்கப் பேய்க்குக் கூழ் வார்த்தல்
[தொகு]573
- துதிக்கைத் துணியைப் பல்லின்மேற் செவ்வே நிறுத்தித் துதிக்கையின்
- நுதிக்கே கூழை வாரென்னும் நோக்கப் பேய்க்கு வாரீரே. 102
கூத்திப் பேய்க்குக் கூழ் வார்த்தல்
[தொகு]574
- தடியான் மடுத்துக் கூழெல்லாந் தானே பருகித் தன்கணவன்
- குடியா னென்று தான்குடிக்குங் கூத்திப் பேய்க்கு வாரீரே. 103
விருந்துப் பேய்க்கும் ஊர்ப்பேய்க்கும் கூழ் வார்த்தல்
[தொகு]575
- வருகூழ்ப் பரணிக் களங்கண்டு வந்த பேயை முன்னூட்டி
- ஒருகூழ்ப் பரணி நாமிருக்கும் ஊர்க்கட் பேய்க்கு வாரீரே. 104
கனாக்கண்டு உரைத்த பேய்க்குக் கூழ் வார்த்தல்
[தொகு]576
- இரவு கனவு கண்டபேய்க் கிற்றைக் கன்றி நாளைக்கும்
- புரவி யுரித்தோற் பட்டைக்கே கூழைப் பொதிந்து வையீரே. 105
கணக்கப் பேய்க்குக் கூழ் வார்த்தல்
[தொகு]577
- இணக்க மில்லா நமையெல்லாம் எண்ணிக் கண்டே மென்றுரைக்குங்
- கணக்கப் பேய்க்கு மகங்களிக்கக் கையா லெடுத்து வாரீரே. 106
பேய்கள் உண்ணல்
[தொகு]578
- மென்குடர் வெள்ளை குதட்டிரே மெல்விர லிஞ்சி யதுக்கீரே
- முன்கை யெலும்பினை மெல்லீரே மூளையை வாரி விழுங்கீரே. 107
579
- அள்ளி யருகிருந் துண்ணீரே அரிந்திடு தாமரை மொட்டென்னும்
- உள்ளி கறித்துக்கொண் டுண்ணீரே ஊதி வரன்றிக்கொண் டுண்ணீரே. 108
580
- தமக்கொரு வாயொடு வாய்மூன்றுந் தாமினி தாப்படைத் துக்கொண்டு
- நமக்கொரு வாய்தந்த நான்முகனார் நாணும் படிகளித் துண்ணீரே. 109
581
- ஓடி யுடல்வியர்த் துண்ணீரே உந்தி பறந்திளைத் துண்ணீரே
- ஆடி யசைந்தசைந் துண்ணீரே அற்ற தறவறிந் துண்ணீரே. 110
வாய் கழுவல்
[தொகு]582
- கொதித்த கரியின் கும்பத்துக் குளிர்ந்த தண்ணீர் தனைமொண்டு
- பொதுத்த தொளையாற் புகமடுத்துப் புசித்த வாயைப் பூசீரே. 111
வெற்றிலை போடுதல்
[தொகு]583
- பண்ணு மிவுளிச் செவிச்சுருளும் பரட்டிற் பிளவும் படுகலிங்கர்
- கண்ணின் மணியிற் சுண்ணாம்புங் கலந்து மடித்துத் தின்னீரே. 112
புரையேற்றம் நீங்குவதற்கு மருந்து
[தொகு]584
- பெருக்கத் தின்றீர் தாம்பூலம் பிழைக்கச் செய்தீர் பிழைப்பீரே
- செருக்கும் பேய்காள் பூதத்தின் சிரத்தின் மயிரை மோவீரே. 113
பேய்கள் களிப்பு மிகுதியால் கூத்தாடல்
[தொகு]585
- என்று களித்துக் குமண்டையிட்டே ஏப்ப மிட்டுப் பருத்துநின்ற
- குன்று குனிப்பன போற்களத்துக் கும்பிட் டேநட மிட்டனவே. 114
பாடி நின்று ஆடின
[தொகு]586
- வாசி கிடக்கக் கலிங்கரோட மானத னேவிய சேனைவீரர்
- தூசி யெழுந்தமை பாடிநின்று தூசியு மிட்டுநின் றாடினவே. 115
வென்றி பாடி ஆடின
[தொகு]587
- பொருகை தவிர்ந்து கலிங்கரோடப் போக புரந்தரன் விட்டதண்டின்
- இருகையும் வென்றதொர் வென்றிபாடி இருகையும் வீசிநின் றாடினவே. 116
பேய்கள் களிப்பு மிகுதியால் விளையாடல்
[தொகு]588
- வழுதியர் வரைமுழை நுழைவடி விதுவென மதகரி வயிறுகள் புகநுழை வனசில
- எழுதிய சிலையவர் செறிகடல் விழுமவை இதுவென வழிகுரு தியின்விழு வனசில. 117
உருள்வன சில மறிவன சில
[தொகு]589
- உருவிய சுரிகையொ டுயர்கணை விடுபடை உருள்வடி விதுவென உருள்வன சிலசில
- வெருவிய வடுநர்த முடைவடி விதுவென விரிதலை யதனொடு மறிவன சிலசில. 118
பேய்கள் குலோத்துங்கனை வாழ்த்துதல்
[தொகு]590
- உபய மெனும்பிறப் பாளரேத்த உரைத்த கலிங்கர் தமைவென்ற
- அபய னருளினைப் பாடினவே அணிசெறி தோளினை வாழ்த்தினவே. 119
வயப் புகழ் வாழ்த்தின
[தொகு]591
- திசையிற் பலநர பாலர்முன்னே தெரிந்துரைக் குஞ்சிசு பாலன்வைத
- வசையில் வயப்புழ் வாழ்த்தினவே மனுகுல தீபனை வாழ்த்தினவே. 120
பொன்னித் துறைவனை வாழ்த்தின
[தொகு]592
- பொன்னித் துறைவனை வாழ்த்தினவே பொருநைக் கரையனை வாழ்த்தினவே
- கன்னிக் கொழுநனை வாழ்த்தினவே கங்கை மணாளனை வாழ்த்தினவே. 121
உலகுய்ய வந்தானை வாழ்த்தின
[தொகு]593
- ஆழிக ளேழுமொ ராழியின்கீழ் அடிப்பட வந்த வகலிடத்தை
- ஊழிதொ றூழியுங் காத்தளிக்கும் உலகுய்ய வந்தானை வாழ்த்தினவே. 122
கரிகாலனோடு ஒப்பிட்டு வாழ்த்தின
[தொகு]594
- பூப்பது மத்தன் படைத்தமைத்த புவியை யிரண்டா வதும்படைத்துக்
- காப்பது மென்கட னென்றுகாத்த கரிகாலச் சோழனை வாழ்த்தினவே. 123
வாழ்த்து
[தொகு]595
- யாவ ருங்களிசி றக்க வேதருமம் எங்கு மென்றுமுள தாகவே
- தேவ ரின்னருள் தழைக்க வேமுனிவர் செய்த வப்பயன்வி ளைக்கவே. 124
596
- வேத நன்னெறி பரக்க வேஅ பயன் வென்ற வெங்கலிக ரக்கவே
- பூத லம்புகழ்ப ரக்க வேபுவி நிலைக்க வேபுயல்சு ரக்கவே. 125