பக்கம்:திருவாசகம்-ஆங்கில மொழிபெயர்ப்பு-2.pdf/78

விக்கிமூலம் இலிருந்து
இப்பக்கம் மெய்ப்பு பார்க்கப்படவில்லை

10. Thirukkoththuinniji “Oh King dragon! Instead offeeding on the little honey which is as small as the size of a tiny millet found in the flower, go to the Dancer Who squirts honey of Bliss everytime, I think of Him, see Him, speak of Him ever and ever making all our bones soften and hum (my message)!" (10:3) “Oh King dragon! Even after Hemy Sire found that my love is nothing before that of Kannappan,” He made me His own graciously and ceremoniously commanded me, “Come hither”. Go and hum (my message) to Him, the Flood of grace Whose golden form is covered with sacred ash.” (10:4) “In this lamentable world the wrangling men speak that “This devaa is a God and that the other devaa is God indeed” and keep on speaking of false gods. I cling only to Him the true Devadevan so that my earthly bonds might cease to cling to me. To Him, Oh King-dragon! Go and hum (my message)!” (10:5)

  • See episode appended (Chapter V-Appendix I)

405