பக்கம்:நீத்தார் வழிபாடு (ஆங்கில மொழிபெயர்ப்புடன்).pdf/33

விக்கிமூலம் இலிருந்து
இப்பக்கம் மெய்ப்பு பார்க்கப்படவில்லை

திருநாவுக்கரசர் தேவாரம் 19

திருச்சிற்றம்பலம் சொற்றுணே வேதியன் சோதி வானவன் Sotrrunnai vēdhiyan sõthi Wilol.11:1WHIT பொற்றுணே திருந்தடி பொருந்தக் கைதொழக் Potrrunnai thirundhadi por undhak kaithozha கற்றுணேப் பூட்டியோர் கடலில் பாய்ச்சினும் Katrrunnaip pūt tiyör kadaiil paay chchinum நற்றுனே التي لالات التالي நமச்சி வாயவே Natrrunna i aavadhu namchchi Wadya Vě.

புகழ் பொருந்திய வேதத்தை ஒதுபவன்; ஒளி பொருந்திய விண் உலகில் இருப்பவன்-இச்சிவபெருமானுடைய திருவடிகள் பொன் போன்றவை; அழகானவை; அவற்றைக் கையால் தொழு தால், கல் தூணில் கட்டிக் கடலில் தள்ளிலுைம், 'நமசிவாய' என்னும் மந்திரம் நல்ல துணையாய் இருக்கும்.

He chants the famous Vedas. He resides in the glowing Heaven. His Feet are golden and beautiful. If one worships His Feet with intense devotion and clasped hands, and

although one is bound to a boulder and thrown into the sea, it is “Na MaSiVa Ya” that becomes his helpmate.

இல்லக விளக்கது இருள் கெடுப்பது Illaga villakkadhu irull keduppadhn சொல்லக விளக்கது சோதியுள்ளது Sollaga villakkadhu sõthiyulliladhu

பல்லக விளக்கது பலரும் காண்பது Pallaga villakkadhu palarum kaannpadhu நல்லக விளக்கது நமச்சி வாயவே Nallaga villakkadhu Namachchi vaayav&.

வீட்டில் வைக்கும் விளக்கு இருளே நீக்கும். புகழ் பொருந்திய மனத்தில் உள்ள விளக்கு ஒளி பொருந்தியது. பல வீடுகளிலும் வைக்கும் விளக்கு பலரும் காணக்கூடியது. நல்ல மனத்தில் இருப்பது ஆகிய விளக்கு "நமசிவாய' என்ற மந்திரம் ஆகும்.

The light lit in the house extinguishes darkness. The famous light lit in the mind is lustrous. The lights lit in the