உள்ளடக்கத்துக்குச் செல்

பக்கம்:பாவாணர் தமிழ்க் களஞ்சியம் 13.pdf/68

விக்கிமூலம் இலிருந்து
இப்பக்கம் மெய்ப்பு பார்க்கப்படவில்லை




முதற்றா-மொழி அல்லது தமிழாக்க விளக்கம்

50

"முனியுடைக் கவளம் போல

"

-

=

(நற்.360)

முள் முளை இளமை. முளையன் = சிறுவன். முளையான் = சிறு குழந்தை.

முள் - முட்டு - மொட்டு - மொட்டை. மொட்டைப் பயல் = சிறுபயல்.

முள் முரு முருகு = இளமை, இளைஞன், சேயோன். முருகு முருகன்.

முறிமறி = சிறியது. விலங்கின் குட்டி, சில விலங்கின் பெண்.

விலங்கினத்தில் பெண்பால் ஆண்பாலினுஞ் சிறிதாயிருப்பதால், மறி நாகு என்னும் இளமைப் பெயர்கள் சில விலங்கின் பெண் பாலையும் உணர்த்தும்.

முகு மக மகவு. மக - மகன், மகள்.

முது - (முதல்) - மதல் - மதலை = இளமை, குழவி.

முள் - மள் - மள்ளன் மள்ளன் = இளைஞன், வீரன்.

மள் - மழ = இளமை, குழவி.

"மழவுங் குழவும் இளமைப் பொருள"

(தொல். உரி.14)

மழ மழவு = இளமை, குழவி. மழவு - மழவன் = இளைஞன், வீரன்.

மழ மழலை = இளமை. மழ - மாழை = இளமை.

-

முள் - விள் - விளவு = இளமை.

விள் - விளர் = இளமை, முற்றாமை.

விளரி = இளமை. விள் - விழை

விளர்

விழை வீரன்.

விடை

=

இளம் பறவை. விடை

-

விடலை

=

விழைச்சு = இளமை. இளைஞன்,

(3) மடமை

எவ்வகை யுயிரினத்திலும் இளமையில் அறியாமை மிக்கிருப் பது இயற்கையாதலால், இளமைக் கருத்தில் மடமைக் கருத்துத் தோன்றிற்று.

மழ - மத - மட - மடம் = இளமை, மடமை.

=

மட மடப்பு - மடப்பம் ளமை, மடமை.

-

மட மடை - மடைமை.