உள்ளடக்கத்துக்குச் செல்

பக்கம்:பாவாணர் தமிழ்க் களஞ்சியம் 31.pdf/114

விக்கிமூலம் இலிருந்து
இப்பக்கம் மெய்ப்பு பார்க்கப்படவில்லை

96

வண்ணனை மொழிநூலின் வழுவியல்

ஐரோப்பாவின் வடமேல் கோடியிலுள்ள தியூத்தானியச் சொற்கள் தமிழ்ச்சொற்கட்கு மிக நெருங்கியும், அக் கண்டத்தின் தென்கோடி நடுவி லும்தென்கிழக்கிலுமுள்ள இலத்தீன கிரேக்கச்சொற்கள் அவற்றினின்று சற்றுத் திரிந்தும், இந்தியாவிலுள்ள வேதமொழி அல்லது சமற்கிருதச் சொற் கள் மிகத் திரிந்தும், இருத்தலையும் நெறியீட்டொடு பொருத்துவதற்காக dvāra என் னும் சமற்கிருதச் சொல்லை dhvāra என்று திரித்தலையும் நோக்குக.

ஆரிய முழங்கு நிறுத்தங்கள் முழங்கா நிறுத்தங்களாகத் திரிந்தன என்பது.

இலத்தீன்

கிரேக்கம்

ago

gonu

தியூத்தானியம்

ago

geru

aka(lce.), to drive

knee(E.)

இவை முறையே அகை, கணு என்னும் தமிழ்ச்சொற்களின் திரிபாகும். உகைத்தல் = செலுத்துதல். உகை-அகை. அகைத்தல் = செலுத்துதல். கணு= பொருத்து, முட்டு.

சமற்கிருதத்தில் இச் சொற்கள் அஜ் (செலுத்து) என்றும் ஜானு (மூட்டு) என்றும் கிரிம் நெறியீட்டிற்கு மாறாகத் திரிந்திருத்தல் காண்க.

ஆரிய முழங்கா நிறுத்தங்கள் உரசிகளாகத் திரிந்தன என்பது. எ- டு;- சமற்கிருதம் இலத்தீன் கிரேக்கம் கோதியம் ஆங்கிலம்

செருமானியம்

padam pedem poda

fotus

foot

fuss

இது பதம்-பாதம் என்னும் தமிழ்ச்சொல்லின் திரிபாம்.

நிலத்திற் பதிவது பாதம். பதி-பதம்-பாதம். அடி (bottom part) வேறு; பாதம் வேறு. பாதம் வைத்த தண்டு என்னும் வழக்கை நோக்குக.

இங்குக் காட்டியவற்றால், சமற்கிருதம் ஆரிய மூலமன்மை அறிக.

(6). சமற்கிருதத்தின் வழியது பிராகிருதம் என்பது.

பிராகிருதம்=முந்திச் செ-யப் பெற்றது. ஸ்ம்ஸ்கிருதம் = வேதமொழி யொடு பிராகிருதம் கலந்து செ-யப்பெற்றது.

சமற்கிருதத்திற்கு முந்தியே தோன்றி வழங்கிவந்த இந்திய வட்டார மொழிகளே பிராகிருதங்கள். சில வடசொற்கள் தமிழிற் கலந்து திரிந்துள்ளது போன்றே (எ-டு. ஸ்தோத்ர- சோத்தம். த்ரு டாந்த-திட்டாந்தம்), பல