பக்கம்:புலவர் உலகம், கம்பன் கலை நிலை 13.pdf/17

விக்கிமூலம் இலிருந்து
இப்பக்கம் மெய்ப்பு பார்க்கப்படவில்லை

7. இ ரா ம ன் 4741 வர்; எனது இயல்பான அருங் திறலாண்மையோடு முனைத்து பொருதும் முடிவு பாதும் காணுமையால் முடிவில் தேவதேவ சான மூவர் அருளால் பெற்ற அம்புகளே மங்திர முறையோடு கொடுத்து விடுத்தேன்; யாராலும் கடுக்க முடியாத அங்கத் கெப் வாஸ்திரங்களை அவன் எளிகே கடுத்து ஒழிக்கான்; பாசு பதமும் பிரமாத்திரமும் சக்கரமும் பயனிழங்க போகவே நான் படுதய ருழந்தேன். உக்கிர விரமான போராடலில் சேர்ந்த ஒர் அதிசயம் இன்னமும் என்னை மதிமயங்கச் செப்துள்ள த; காப்புக் கடவு ளான திருமாவிடம் பெற்ற ஆழிப் படையை அவன் மேல் ஏவி னேன்; o வரையும் கொன்று விழ்த்த வல்ல அ.தி. அவனே =التي تق கிய தம் வலமாகச் சூழ்ந்து வந்து நேரே .ெ டி ய சோதியை விசி மேலே விரைந்து எழுந்து மறைந்து போயது. கண்ணுர நேரே நிகழ்ந்த அந்தக் காட்சியைக் கண்ட பின் மேலும் அவ ளுேடு போராட நேர்வது புலையாட்டமே யாம் என என் உள் ளம் நிலை நாட்டியுள்ளது. பாசுபதம் முகலிய திவ்விய ஆயுதங் கள் அவனிடம் உள்ளன; தனது சொந்த விரத்திறலால் என்னை வெல்ல வேண்டும் என்று கருதியுள்ளமையால் எ க்க விதமான தெய்வப்படையையும் என் மீது அவன் .ெ க ச டு க் க வில்லை. அதை அவன் கொடுத்திருக்கால் என் உயிரை எடுத்திருப்பான். நான் ஈண்டு மீண்டு வந்திருக்க முடியாது; அவனது அதிசய ஆற்றல் மதி கிலே கடந்தது; கன்னங் கனிய ஒப் கின்று மூன்று உலகங்களையும் ஒரு நொடியில் ஒருங்கே அவன் வெல்ல வல்ல வன்; மேலும் விரித்து சொல்லுவது மிகை, குறிப்பு ஒன்றைக் குறித்துச் சொல்லுகிறேன்; நம் குலம் செய்த பாவமே கெசடும் பகையாய் மூண்டுள்ளது; அமரரும் அடிகொழ அதிசய நிலையில் வாழ்ந்து வந்துள்ள சாம் அவல நிலையில் விழ்ந்து கவிக்கின் ருேம்; மூண்டுள்ள பகையால் நீண்ட அழிவுகள் சேருமேயன்றி மீண்டு நாம் இனிது வாழ முடியாத, எதிரியை இவ்வாறு வியந்து கூறு வதால் நான் பயங்து வங்கதாக கினேங்து கொள்ளலாகாது; நிலை மைகள் எல்லாவற்றையும் கேரே கூர்ந்து ஒர்க் த அனுபவ அறி வால் ஆய்ந்து சொல்லுகின்றேன்; எங்தையே! சிங்தை தெளிந்து அருள், இராமன் மனைவியாகிய சீதை மேல் காங்கள் கொண்டு ள்ள ஆசையே சம் குலத்தை அடியோடு சாசம் செய்ய மூண் டுள்ளது; நேர்த்துள் ள கொடிய அழிவுகளுக் கெல்லாம் மூல